[ Список тем | Создать тему ]
[ 0‒19 | 20‒38 ] [ Все сообщения ]
maxiWELL | Названия ж/д платформ и станцией | [Ответить] |
Иногда название о.п. и станций удивляет. К примеру, о.п. "Шляховая" - населённого пункта или массива с таким названием нет. Или ст."Васильков-1", которая находится не в Василькове, а в Калиновке.
Чем руководствуются при выборе названий для станций? | ||
Dmitry | Re: Названия ж/д платформ и станцией | [Ответить] |
так же само и Боровая (Мотовиловка) ? | ||
Dmitry | Re: Названия ж/д платформ и станцией | [Ответить] |
Кстати, Калиновка есть также между Казатиным и Винницей! :-) | ||
Dmitry | Re: Названия ж/д платформ и станцией | [Ответить] |
А ещё о.п.Писки перед ст.Тетерев по карте находится в селе Песковка. И судя по карте опять же ж, довольно крупном. | ||
Женя | Re: Названия ж/д платформ и станцией | [Ответить] |
По факту Песковка - это окраина Тетерева. | ||
Dmitry | Re: Названия ж/д платформ и станцией | [Ответить] |
А почему же тогда платформа называется Писки ( да ещё вдобавок и через И) | ||
Женя | Re: Названия ж/д платформ и станцией [5] | [Ответить] |
> А почему же тогда платформа называется Писки ( да ещё
> вдобавок и через И) Потому что песок по-украински - это "пiсок". | ||
maxiWELL | Re: Названия ж/д платформ и станцией [5] | [Ответить] |
> А почему же тогда платформа называется Писки ( да ещё
> вдобавок и через И) Похожая ситуация с Малютянкой. Платформа почему-то называется "МалютИнка". Или наоборот? Не помню... | ||
Олег | Re: Названия ж/д платформ и станцией [5] | [Ответить] |
Тоже не могу понять зачем часто дают название станции отличное от названия населеного пункта,например ст.Смородино(ЮЖД)-это г.Тростянец Сумской обл. | ||
Dmitry | Re: Названия ж/д платформ и станцией [5] | [Ответить] |
А Клавдиево и особенно крохотное Немешаево (ЮзЖд) в довольно крупном с.Микуличи.
А вот Малютянка похоже так и называется (через Я), но мне лично так вот кажется, что её может постичь "участь" Крюковщины...(общие свойства - крупная станция ДО неё, достаточно-таки пользуемая платформа ПОСЛЕ неё, а после той уже снова крупная станция) | ||
Forester | Re: Названия ж/д платформ и станцией [0] | [Ответить] |
> Иногда название о.п. и станций удивляет. К примеру, о.п.
> "Шляховая" - населённого пункта или массива с таким > названием нет. Или ст."Васильков-1", которая находится не в > Василькове, а в Калиновке. > Чем руководствуются при выборе названий для станций? Названия населённых пунктов вполне могут дублироваться - к примеру, тех же Калиновок на Украине порядка нескольких десятков, а станции и о.п. должны иметь уникальные названия, причём раньше это условие касалось всей ж/д сети СССР. | ||
Женя | Re: Названия ж/д платформ и станцией [0] | [Ответить] |
Это похоже на правду. Правда, есть, думаю, и другие случаи - когда название населённого пункта слегка менялось со временем. Пример - остановка Денгофовка (Жашковская ветка) соответствует селу Дениховка. | ||
Сандер Барринкай | Re: Названия ж/д платформ и станцией [11] | [Ответить] |
> Правда, есть, думаю, и другие случаи -
> когда название населённого пункта слегка менялось со временем. > Пример - остановка Денгофовка (Жашковская ветка) > соответствует селу Дениховка. В Киеве с некоторыми улицами были подобные варианты. Скажем, улица и переулок Нивские в середине ХХ века стали Невскими, улица и переулок Залужные в Чапаевке во мноигх советских источниках упоминаются как Залежные. Название улицы Дегтеревской правильно пишется через два "е" — она была названа в честь купца ДЕгтерева. | ||
акр | Re: Названия ж/д платформ и станцией [4] | [Ответить] |
> По факту Песковка - это окраина Тетерева.
Какого такого Тетерева? Тетерев - это название станции, речки, но не села, которое действительно называется Песковка. | ||
Dmitry | Re: Названия ж/д платформ и станцией [13] | [Ответить] |
> > По факту Песковка - это окраина Тетерева. Какого такого
> Тетерева? Тетерев - это название станции, речки, но не > села, которое действительно называется Песковка. Видимо,да...По названию речки... ну вот например есть о.п."Рось" недалеко от Погребища на Жашковской ветке...Есть о.п.(или станц.?) Стугна...хотя город Украинка... А на Одесской дороге, сразу за Мироновкой, есть станция Таганча (а село Ивановка)...А до самого села Таганча ещё огого...сколько ехать... | ||
Женя | Re: Названия ж/д платформ и станцией [13] | [Ответить] |
Ага. Значит, в селе Песковка две станции, и это снимает вопрос о происхождении названий станций. | ||
maxiWELL | Re: Названия ж/д платформ и станцией [10] | [Ответить] |
> > Чем руководствуются при выборе названий для станций?
> Названия населённых пунктов вполне могут дублироваться - к > примеру, тех же Калиновок на Украине порядка нескольких > десятков, а станции и о.п. должны иметь уникальные > названия, причём раньше это условие касалось всей ж/д сети > СССР. Похоже, что этим странные названия остановок и объясняются. Может из-за этого к некоторым станциям и о.п. в названии добавляют слово "Днепровский", к примеру...? | ||
Dmitry | Re: Названия ж/д платформ и станцией [10] | [Ответить] |
Киев-Днепровский...Триполье-Днепровское...Выдубичи-ТрипільськЕ? | ||
Forester | Re: Названия ж/д платформ и станцией [16] | [Ответить] |
>
> Может из-за этого к некоторым станциям и о.п. в названии > добавляют слово "Днепровский", к примеру...? Пример не очень удачный, вернее - совсем неудачный: в Киеве много станций, содержащих в названии слово "Киев": Киев-Пассажирский, Киев-Товарный, Киев-Волынский, Киев-Московский, Киев-Октябрьский, Киев-Днепровский, Киев-Петровка... Тут скорее тот случай, когда "цифр не хватило бы". | ||
Dmitry | Re: Названия ж/д платформ и станцией [16] | [Ответить] |
Сегодня ехал с Борщаговки на К.Петровку и почему-то, несмотря на то,что железнодорожники любят точность, помощник объявил "Зеніт.Наступна Петрівка" ..."Петрівка.Вихід ліворуч,наступна троєщина.Оболонь без зуп."...Правильнее называть "Киев-Петровка",так ведь:? |
[ Список тем | Создать тему ]