Памяти киевских трамваев:: Форумы::

ТРАМВАЙНЫЙ САЛОН
Светские беседы на околотрамвайные темы
Правила | ЧаВо | Новости ]

Список тем | Создать тему ]

0‒19 | 20‒39 | 40‒50 ] [ Все сообщения ]

RebeRe: Україна-Русь [16][Ответить
[20] 2005-05-24 20:40Черная Русь = Полоцкие земли. Полочане вообще как-то в стороне стоят. По крайней мере у Ластовского в Кароткай Гісторыі Беларусі, полочане и кривичи в качестве сооснователей этноса не упоминаются.
Червоная Русь = это собсно и есть ГВК. Кстати первый прецедент "от можа до можа", так как при короле Юрии войско дошло до Каунаса, году так в 1304.

 
СтефанRe: Україна-Русь [16][Ответить
[21] 2005-05-24 22:15Вопрос к знатокам. Есть ли хорошая книга западного автора, освещающая происхождение/историю Руси/Украины/Малороссии/... за обсуждаемый период (т.е. от начала и до, скажем, 1654 года)? Желательно в оригинале (на английском/французском/...).

Выделенное слово есть conditio sine qua non. Читать русских/советских авторов практически бесполезно по очевидным причинам, украинских — то же по тем же причинам (со знаком минус).
 
Ночной_ДозорRe: Україна-Русь [16][Ответить
[22] 2005-05-24 22:27Есть серьезное подозрение, что такой автор, будучи скажем американцем, окажется все же русских/советских/украинских кровей. Толку то? Может быть критерии все же нужны другие?
 
RebeRe: Україна-Русь [16][Ответить
[23] 2005-05-25 09:30Я думаю, выводом было бы сравнительное изучение как русских и украинских источников. Потому как истина познается в сравнении
 
DimRe: Україна-Русь [16][Ответить
[24] 2005-05-25 10:43>Лучше бы оставаться Рутенией.

Так и осталась (в названии химэлемента Ru :-)
 
RebeRe: Україна-Русь [16][Ответить
[25] 2005-05-25 10:45Угу, Ru, а должно быть Ua :-)
 
DimRe: Україна-Русь [16][Ответить
[26] 2005-05-25 10:49>Угу, Ru, а должно быть Ua :-)

А как сие произносить?
 
RebeRe: Україна-Русь [16][Ответить
[27] 2005-05-25 11:00Рутений, а знак - Ua, как интернет-домен
 
DogmaRe: Україна-Русь [16][Ответить
[28] 2005-05-25 14:03Посоветую Стефану найти в оригинале заметки Гийома Левассера де Боплана, француза, стоителя фортификационных сооружений на нашей территории в 17 веке.
Также, записи архидиакона Павла Аллепского, спутника патриарха Антиохийского Макария, проездом в Москву ч-з территорию Гетьманщины в самый её успешный период, на гребне побед.
Англо- и франко-язычные авторы вряд ли писали исторические труды конкретно об одной территории, скорее надо искать исследователей Речи посполитой.
Да, вот.
Найдите данные об Юрии Котермаке (Дрогобыче) - его сочинения на латыни и т д. Был в конце 15 века РЕКТОРОМ Болонского универститета (это про наши связи с Европой:-) )

17 век. Конечно это труднавто, но можно. Поднять личную переписку Галлилея с братьями Збаражскими (дети князя Збаражского, учились в Падуе, закончив курс, продолжали переписываться с любимым преподом)
Также, пусть поинтересуется историей Львовского Ставропигийского Братства и Острожской академии.
 
DogmaRe: Україна-Русь [3][Ответить
[29] 2005-05-25 14:09> Федосов представляет другую точку зрения и он достаточно
> хорошо разбирается в вопросе. ПОнятно, что спорить легче,
> если не спорить вообще.
Точка зрения завоевателя -очень обьтективная, насколько я поняла, реально Федосов ничего не знает. Потому как соответствующая инфа московскими источниками не приветствуется. Раньше Москвы не было ничего :-) Пустое место.
С меня достаточно хотя бы факта, что ПЕРВОпечатник российский Иван Федоров БЕЖАЛ из Москвы к нам в Острог, ГДЕ УЖЕ сущестовала типография. Там же в 1581 году издал первопечтаную Библию на славянском языке. Потом печтал на мощностях Львоской Ставропигии, во Львое же и умер. Похоронен в Онуфриевом монастыре.(почти центр города, рядом с Аресналом и пл. Рынок)
Его опередил только Франциск Скорина, но это было опять-таки на теоритории, входящей в симбиоз Литва-Польша-Украина. И кажется там издание было неполным. 1514 год.

 
Сергей ФедосовRe: Україна-Русь [21][Ответить
[30] 2005-05-25 14:15> Вопрос к знатокам. Есть ли хорошая книга западного автора,
> освещающая происхождение/историю
> Руси/Украины/Малороссии/... за обсуждаемый период (т.е. от
> начала и до, скажем, 1654 года)? Желательно в оригинале (на
> английском/французском/...).
> Выделенное слово есть conditio sine qua non. Читать
> русских/советских авторов практически бесполезно по
> очевидным причинам, украинских — то же по тем же причинам
> (со знаком минус).

Читать многих западных тоже бесполезно, они открыто проукраинские, что есть прямое следствие пропаганды.

Лучше все-таки первоисточники и собственный объективнно-беспристрастный взгляд. Как у меня :-)
 
RebeФёдоров-Скарына[Ответить
[31] 2005-05-25 14:21Скарына, НЯП, печатал в 1522 году, а Федоров в 1572 году.
Кстати, Федоров - его отчество. А фамилиё у него может быть даже двойная, например, Друкарь-Москвітін
 
DogmaRe: Фёдоров-Скарына[Ответить
[32] 2005-05-25 14:32Я пороюсь, есть интересная статья в юбилейном сбонике к 1000 летию славянской письменности. Таки да, Иван сын Федоров. Пытались восстановить его биографию.
я тоже могу ошибаться с датами (насчет Скорины) Федоров печатала не только Библию, 1572 год- это скорее Апостол, я ручаюсь за дату 1581 касательно Острожской Библии (общепринятое название)
 
RebeRe: Фёдоров-Скарына[Ответить
[33] 2005-05-25 14:34Да, точно, во Львове были Букварь и Алостол!

 
DogmaRe: Фёдоров-Скарына[Ответить
[34] 2005-05-25 14:36А вот (не самый лучший источник но потверждение моих слов http://www.zerkalo-nedeli.com/nn/show/468/43652/
 
СильвестрRe: Фёдоров-Скарына[Ответить
[35] 2005-05-25 17:47Отвлекаясь от первоисточников и объективно-беспристрастного (такого беспристрастного, что никаких аргументов не воспринимает) взгляда Сергея Федосова, зададим вопрос: хорошо, если название Украина - это название внешнего происхождения, то есть, так называли эту страну не сами её жители, а кто-то другой, в данном случае, вне всякого сомнения, жители России - ТО ПОЧЕМУ НАЗВАНИЕ УКРАИНА УПОТРЕБЛЯЛОСЬ ИМЕННО В УКРАИНЕ, а в России его не признавали и не употребляли? Первые письменные свидетельства употребления этого названия датируются 12 веком и локализируются Переяславом. О каком крае, крае чего идёт речь? Ей-богу, все эти трактовки "у края" и "окраина" очень уж напоминают толкования названия Ворскла как "вор стекла", Кобыжчи как "кабы щи" и тому подобные. Тем более что в украинском языке слова "окраина" нет. Федосов, конечно, скажет, что украинского языка тогда не было, а был только русский - а украинский образовался позже как смесь русского и польского. Вот только литературный украинский язык создан на основе полтавского диалекта. Полтава была под Польшей около 70 лет - меньше, чем под коммунистами. Выводы?
 
DogmaRe: Фёдоров-Скарына[Ответить
[36] 2005-05-25 17:54Ой блин, можно сказать очень просто. "Родной край" -это что, про окраину???? Во во
Про украинский язык. держала в руках издание киево-печерского Патерика 1914 года (с научными на то время комментами!) так там было приложение - текст рукописи 17 века про Дальние пещеры. Написанный добротным "несуществующим" украинским (ну может не таким уж литературным) языком.
Потрясающе!
 
RebeRe: Фёдоров-Скарына[Ответить
[37] 2005-05-25 18:04Дык ведь первым русским литературным источником всеми несоветскими учеными давно признано Сказание о Евпатии Коловрате. А Слово о полку Игореве написано довольно неплохим украинским.
Просто надо не умягчать, как северные соседи под влиянием финно-угорских и татарских языков, букву "E" и читать ять как І. И все у вас выйдет.
 
DogmaRe: Фёдоров-Скарына[Ответить
[38] 2005-05-25 18:18Стоп стоп! Я не верю в аутентичность "Слова". кстати многие исследователи сомневаются.ПОчему не верю? Режет вкус, так сказать. Необьяснимо!
Сподручнее сослаться на вещи типа Изборника Святослава где 100% есть украинизмы (типа например "глек" который вряд ли развился бы в "кувшин")
 
RebeRe: Фёдоров-Скарына[Ответить
[39] 2005-05-25 18:23Мдя, со Словом я, конечно, замутил, еще бы Влесово письмено вспомнил
 
0‒19 | 20‒39 | 40‒50 ] [ Все сообщения ]

Список тем | Создать тему ]


Новое сообщение   [Поддерживаются: <a><b><u><i><tt><pre><s><small><sub><sup>]

Автор:
Электронный адрес:
Тема сообщения:
 Отправлять ответы на указанный электронный адрес

SMForum v1.30 2011-11-16 © Stefan Mashkevich 2002‒2011