[ Список тем | Создать тему ]
[ 0‒19 | 20‒39 | 40‒50 ] [ Все сообщения ]
Rebe | Re: Україна-Русь [16] | [Ответить] |
Черная Русь = Полоцкие земли. Полочане вообще как-то в стороне стоят. По крайней мере у Ластовского в Кароткай Гісторыі Беларусі, полочане и кривичи в качестве сооснователей этноса не упоминаются.
Червоная Русь = это собсно и есть ГВК. Кстати первый прецедент "от можа до можа", так как при короле Юрии войско дошло до Каунаса, году так в 1304. | ||
Стефан | Re: Україна-Русь [16] | [Ответить] |
Вопрос к знатокам. Есть ли хорошая книга западного автора, освещающая происхождение/историю Руси/Украины/Малороссии/... за обсуждаемый период (т.е. от начала и до, скажем, 1654 года)? Желательно в оригинале (на английском/французском/...).
Выделенное слово есть conditio sine qua non. Читать русских/советских авторов практически бесполезно по очевидным причинам, украинских — то же по тем же причинам (со знаком минус). | ||
Ночной_Дозор | Re: Україна-Русь [16] | [Ответить] |
Есть серьезное подозрение, что такой автор, будучи скажем американцем, окажется все же русских/советских/украинских кровей. Толку то? Может быть критерии все же нужны другие? | ||
Rebe | Re: Україна-Русь [16] | [Ответить] |
Я думаю, выводом было бы сравнительное изучение как русских и украинских источников. Потому как истина познается в сравнении | ||
Dim | Re: Україна-Русь [16] | [Ответить] |
>Лучше бы оставаться Рутенией.
Так и осталась (в названии химэлемента Ru :-) | ||
Rebe | Re: Україна-Русь [16] | [Ответить] |
Угу, Ru, а должно быть Ua :-) | ||
Dim | Re: Україна-Русь [16] | [Ответить] |
>Угу, Ru, а должно быть Ua :-)
А как сие произносить? | ||
Rebe | Re: Україна-Русь [16] | [Ответить] |
Рутений, а знак - Ua, как интернет-домен | ||
Dogma | Re: Україна-Русь [16] | [Ответить] |
Посоветую Стефану найти в оригинале заметки Гийома Левассера де Боплана, француза, стоителя фортификационных сооружений на нашей территории в 17 веке.
Также, записи архидиакона Павла Аллепского, спутника патриарха Антиохийского Макария, проездом в Москву ч-з территорию Гетьманщины в самый её успешный период, на гребне побед. Англо- и франко-язычные авторы вряд ли писали исторические труды конкретно об одной территории, скорее надо искать исследователей Речи посполитой. Да, вот. Найдите данные об Юрии Котермаке (Дрогобыче) - его сочинения на латыни и т д. Был в конце 15 века РЕКТОРОМ Болонского универститета (это про наши связи с Европой:-) ) 17 век. Конечно это труднавто, но можно. Поднять личную переписку Галлилея с братьями Збаражскими (дети князя Збаражского, учились в Падуе, закончив курс, продолжали переписываться с любимым преподом) Также, пусть поинтересуется историей Львовского Ставропигийского Братства и Острожской академии. | ||
Dogma | Re: Україна-Русь [3] | [Ответить] |
> Федосов представляет другую точку зрения и он достаточно
> хорошо разбирается в вопросе. ПОнятно, что спорить легче, > если не спорить вообще. Точка зрения завоевателя -очень обьтективная, насколько я поняла, реально Федосов ничего не знает. Потому как соответствующая инфа московскими источниками не приветствуется. Раньше Москвы не было ничего :-) Пустое место. С меня достаточно хотя бы факта, что ПЕРВОпечатник российский Иван Федоров БЕЖАЛ из Москвы к нам в Острог, ГДЕ УЖЕ сущестовала типография. Там же в 1581 году издал первопечтаную Библию на славянском языке. Потом печтал на мощностях Львоской Ставропигии, во Львое же и умер. Похоронен в Онуфриевом монастыре.(почти центр города, рядом с Аресналом и пл. Рынок) Его опередил только Франциск Скорина, но это было опять-таки на теоритории, входящей в симбиоз Литва-Польша-Украина. И кажется там издание было неполным. 1514 год. | ||
Сергей Федосов | Re: Україна-Русь [21] | [Ответить] |
> Вопрос к знатокам. Есть ли хорошая книга западного автора,
> освещающая происхождение/историю > Руси/Украины/Малороссии/... за обсуждаемый период (т.е. от > начала и до, скажем, 1654 года)? Желательно в оригинале (на > английском/французском/...). > Выделенное слово есть conditio sine qua non. Читать > русских/советских авторов практически бесполезно по > очевидным причинам, украинских — то же по тем же причинам > (со знаком минус). Читать многих западных тоже бесполезно, они открыто проукраинские, что есть прямое следствие пропаганды. Лучше все-таки первоисточники и собственный объективнно-беспристрастный взгляд. Как у меня :-) | ||
Rebe | Фёдоров-Скарына | [Ответить] |
Скарына, НЯП, печатал в 1522 году, а Федоров в 1572 году.
Кстати, Федоров - его отчество. А фамилиё у него может быть даже двойная, например, Друкарь-Москвітін | ||
Dogma | Re: Фёдоров-Скарына | [Ответить] |
Я пороюсь, есть интересная статья в юбилейном сбонике к 1000 летию славянской письменности. Таки да, Иван сын Федоров. Пытались восстановить его биографию.
я тоже могу ошибаться с датами (насчет Скорины) Федоров печатала не только Библию, 1572 год- это скорее Апостол, я ручаюсь за дату 1581 касательно Острожской Библии (общепринятое название) | ||
Rebe | Re: Фёдоров-Скарына | [Ответить] |
Да, точно, во Львове были Букварь и Алостол!
| ||
Dogma | Re: Фёдоров-Скарына | [Ответить] |
А вот (не самый лучший источник но потверждение моих слов http://www.zerkalo-nedeli.com/nn/show/468/43652/ | ||
Сильвестр | Re: Фёдоров-Скарына | [Ответить] |
Отвлекаясь от первоисточников и объективно-беспристрастного (такого беспристрастного, что никаких аргументов не воспринимает) взгляда Сергея Федосова, зададим вопрос: хорошо, если название Украина - это название внешнего происхождения, то есть, так называли эту страну не сами её жители, а кто-то другой, в данном случае, вне всякого сомнения, жители России - ТО ПОЧЕМУ НАЗВАНИЕ УКРАИНА УПОТРЕБЛЯЛОСЬ ИМЕННО В УКРАИНЕ, а в России его не признавали и не употребляли? Первые письменные свидетельства употребления этого названия датируются 12 веком и локализируются Переяславом. О каком крае, крае чего идёт речь? Ей-богу, все эти трактовки "у края" и "окраина" очень уж напоминают толкования названия Ворскла как "вор стекла", Кобыжчи как "кабы щи" и тому подобные. Тем более что в украинском языке слова "окраина" нет. Федосов, конечно, скажет, что украинского языка тогда не было, а был только русский - а украинский образовался позже как смесь русского и польского. Вот только литературный украинский язык создан на основе полтавского диалекта. Полтава была под Польшей около 70 лет - меньше, чем под коммунистами. Выводы? | ||
Dogma | Re: Фёдоров-Скарына | [Ответить] |
Ой блин, можно сказать очень просто. "Родной край" -это что, про окраину???? Во во
Про украинский язык. держала в руках издание киево-печерского Патерика 1914 года (с научными на то время комментами!) так там было приложение - текст рукописи 17 века про Дальние пещеры. Написанный добротным "несуществующим" украинским (ну может не таким уж литературным) языком. Потрясающе! | ||
Rebe | Re: Фёдоров-Скарына | [Ответить] |
Дык ведь первым русским литературным источником всеми несоветскими учеными давно признано Сказание о Евпатии Коловрате. А Слово о полку Игореве написано довольно неплохим украинским.
Просто надо не умягчать, как северные соседи под влиянием финно-угорских и татарских языков, букву "E" и читать ять как І. И все у вас выйдет. | ||
Dogma | Re: Фёдоров-Скарына | [Ответить] |
Стоп стоп! Я не верю в аутентичность "Слова". кстати многие исследователи сомневаются.ПОчему не верю? Режет вкус, так сказать. Необьяснимо!
Сподручнее сослаться на вещи типа Изборника Святослава где 100% есть украинизмы (типа например "глек" который вряд ли развился бы в "кувшин") | ||
Rebe | Re: Фёдоров-Скарына | [Ответить] |
Мдя, со Словом я, конечно, замутил, еще бы Влесово письмено вспомнил |
[ Список тем | Создать тему ]