Памяти киевских трамваев:: Форумы::

ТРАМВАЙНЫЙ САЛОН
Светские беседы на околотрамвайные темы
Правила | ЧаВо | Новости ]

Список тем | Создать тему ]

0‒19 | 20‒123 | 124‒143 | 144‒163 | 164‒183 ] [ Все сообщения ]

AndreyRe: Топонимика. Неправильные ударения. [143][Ответить
[144] 2009-04-15 22:47> >А как же обращаются к учителям и преподавателям На бытовом
> уровне? >Я было хотел выпендриться, обращаясь пан (пани) +
> фамилия, но на меня посмотрели, как на умалишённого. Так
> может быть, они поняли, что вы хотели выпендриться? 

1. Да, на бытовом уровне обращаются по имени-отчеству.
2. Ни один студент не обращается к препoдавателю пан (пани) + фамилия.
 
СильвестрRe: Топонимика. Неправильные ударения. [137][Ответить
[145] 2009-04-15 22:50>И правило есть: есть козАк - фамилия КозАк, есть москАль - фамилия МоскАль, есть полтАвець - фамилия ПолтАвець

Где сие правило зафиксировано?

И небольшое отступление. В некий период советской истории очень многих граждан официально не называли иначе, чем по лагерным номерам. Не из той ли эпохи представления о фамилиях как об именах нарицательных и желание подстричь их все под одну гребёнку?

>у любой фамилии есть объяснение (не с неба же они взялись!);

И что же, нужно привести все фамилии "к истокам"?

>во вторых, мы здесь обсуждали фамилии, значение которых очевидно

Повторяю: у фамилий НЕТ значений. Точно так же, как имя Андрей не означает констатации (признания) исключительной мужественности всех Андреев, а имя Клавдия не указывает на ортопедический дефект названных этим именем женщин. Этой аналогии вам достаточно?

Одним из авторов школьного учебюника геометрии был Залман Скопец. (С ударением на первый слог в фамилии.) Если придерживаться вашей точки зрения, не может быть такой фамилии, поскольку высказывания "потомственный скопец" и "род скопцов" лишены смысла. Неправильная, одним словом, фамилия.
 
СильвестрRe: Топонимика. Неправильные ударения. [137][Ответить
[146] 2009-04-15 22:54>Да, на бытовом уровне обращаются по имени-отчеству

Вам не кажется, что отношения между учеником и учителем а) носят достаточно формальный характер и б) испытывают влияние советских традиций.

Пойдите на стройку, в цех, в село - туда, где отношения между людьми проще, и где традиции более явно проявляются. И послушайте, называют ли там кого-нибюудь по отчетсву. В том числе начальников.
 
AndreyRe: Топонимика. Неправильные ударения. [146][Ответить
[147] 2009-04-15 22:59> >Да, на бытовом уровне обращаются по имени-отчеству Вам не
> кажется, что отношения между учеником и учителем а) носят
> достаточно формальный характер и б) испытывают влияние
> советских традиций. Пойдите на стройку, в цех, в село -
> туда, где отношения между людьми проще, и где традиции
> более явно проявляются. И послушайте, называют ли там
> кого-нибюудь по отчетсву. В том числе начальников. 

Сильвестре, я жив у гуртожитку у Львові. Думаю, що не треба вам пояснювати, що жили там селюки зі Львівської, Тернопільської та Івано-Франківської областей. Це не побут, ЯК НА ВАС (ха-ха-ха! Привет Стефану!)?
 
AndreyRe: Топонимика. Неправильные ударения. [146][Ответить
[148] 2009-04-15 23:05Хорошо, Сильвестр, я заканчиваю спор о фамилиях. Это бесполезно. Вы и так всё прекрасно знаете и всех умнее, судя по всему, профессиональный антропонимист.
 
СтефанRe: Топонимика. Неправильные ударения. [135][Ответить
[149] 2009-04-16 01:45> > fantôme?...
> > S, конечно. Fantasma. Фантасмагория.
> Почему fantôme, а не fantâme?

Это, пожалуй, вопрос не ко мне, а к Вам — как к профессионалу...
Но, вообще говоря, все мы знаем, что гласные суть вещь изменчивая.
 
СильвестрRe: Топонимика. Неправильные ударения. [135][Ответить
[150] 2009-04-16 13:53>Вы и так всё прекрасно знаете и всех умнее

А ещё шляпу надел. И в очках.
 
СильвестрRe: Топонимика. Неправильные ударения. [135][Ответить
[151] 2009-04-16 13:59И снова прошу не обвинять меня в русофобии, но. Как массовое явление фамилии в России появились исключительно поздно — многие крестьяне не имели их ещё 150 лет назад. Форма подавляющего большинства русских фамилий — отчества. Именно в России распространён обратный порядок имён: фамилия, а после него имя. (Китайцев, корейцев и венгров вспоминать сейчас не будем, остановимся лишь на том, что это - тоже исключения.) Почему?

Да потому, что русские фамилии отвечают на вопрос не "кто он?", а "чей он?". Чей Иван? — Петров. Петров Иван. Вот отсюда и идёт убеждённость, что фамилии, если глубоко копнуть, - на самом деле обычные нарицательные слова.
 
DesmanaRe: Топонимика. Неправильные ударения. [142][Ответить
[152] 2009-04-16 14:40> Сильвестр, во-первых, у любой фамилии есть объяснение (не с
> неба же они взялись!); во вторых, мы здесь обсуждали
> фамилии, значение которых очевидно. И правило есть: есть
> козАк - фамилия КозАк, есть москАль - фамилия МоскАль, есть
> полтАвець - фамилия ПолтАвець.
Правда? А почему футболист Валентин ПолтавЕць?
Далее. Лично знаком с людьми по фамилии БАран и КАштан; в институте учился с девушкой по фамилии СеменькО, а на работе была сотрудница с фамилией СемЕньків.
 
AndreyRe: Топонимика. Неправильные ударения. [152][Ответить
[153] 2009-04-16 15:57> Правда? А почему футболист
> Валентин ПолтавЕць? Далее. Лично знаком с людьми по фамилии
> БАран и КАштан; в институте учился с девушкой по фамилии
> СеменькО, а на работе была сотрудница с фамилией
> СемЕньків. 

Да потому что носители русских, украинских и белорусских фамилий ставят ударение там, где им захочется.
 
СтефанRe: Топонимика. Неправильные ударения. [130][Ответить
[154] 2009-04-16 16:00> И Чорновила в Черновола переделывают либо большущие грамотеи, либо украиноненавистники.

... Уошингтона в Вашингтона — американоненавистники...
... Фэрэдея в Фарадея — англоненавистики...
... Мара в Марата — закоренелые франкофобы... :-)
 
СильвестрRe: Топонимика. Неправильные ударения. [130][Ответить
[155] 2009-04-16 17:59Посмотри российское ТВ, а потом скажешь квалифицированно.
 
DesmanaRe: Топонимика. Неправильные ударения. [153][Ответить
[156] 2009-04-17 09:25> Да потому что носители русских, украинских и белорусских
> фамилий ставят ударение там, где им захочется.
Так все-таки, "есть правила" или "ставят там, где им захочется"? Все-таки, эти утверждения противоречат друг другу. Все равно, что сказать: "В Правилах сказано переходить улицу по пешеходному переходу, но мы переходим там, где захотим".
 
DesmanaRe: Топонимика. Неправильные ударения. [154][Ответить
[157] 2009-04-17 09:27> > И Чорновила в Черновола переделывают либо большущие
> грамотеи, либо украиноненавистники.
> ... Уошингтона в Вашингтона — американоненавистники...
> ... Фэрэдея в Фарадея — англоненавистики...
> ... Мара в Марата — закоренелые франкофобы... :-)
Будете смеяться, но в центре бывшей Юзовки (правильно написал?) есть гостиница, поименованная в честь основателя города. "Джон Хьюз" называется.
Ну и почему не "Хьюзовка"?
 
Ночной_ДозорRe: Топонимика. Неправильные ударения. [157][Ответить
[158] 2009-04-17 12:05> Будете смеяться, но в центре бывшей Юзовки (правильно
> написал?) есть гостиница, поименованная в честь основателя
> города.

Юз, это старая транскрипция. На памятнике кажется написано - Юз. Это сейчас он стал Хьюзом.
 
Ночной_ДозорRe: Топонимика. Неправильные ударения. [157][Ответить
[159] 2009-04-17 12:12Посмотрел книгу того времени. Нигде ни Юза, ни Хьюза. Как везде, в литературе того времени, если слово английское - пишется Hughes, если французское - и слово соответствующее по-французски. Это позже уже появились сноски с русскими переводами. А позже и вообще все стали писать чисто по-русски.

Отсюда наверное и масса всяких "маркетов", "пролонгаций", "инсталяций" и "презентаций".
 
AndreyRe: Топонимика. Неправильные ударения. [156][Ответить
[160] 2009-04-17 14:28> Так
> все-таки, "есть правила" или "ставят там, где им
> захочется"? Все-таки, эти утверждения противоречат друг
> другу.

Есть правило, что нужно говорить "он звонИт", "он включИт", "обеспЕчение", а большинство людей продолжает говорить "он звОнит", "он влкЮчит", "обеспечЕние". Вот вам и противоречие. Вы о безграмотности носителей языка что-нибудь слышали?
Мне всё равно, где ставить ударение в фамилиях: МихалкОв или МихАлков, Яцкив или ЯцкИв, ГрИнченко или ГринчЕнко (кстати, во Львовском университете нам говорили, что в фамилиях на -енко ударение всегда должно падать на -Енко). Но я категорически против, когда в фамилиях, которые соответствуют обычным именам нарецательным, ударение переносят на другой слог. Должно быть МоскАль, КозАк, БарАн и т. д.
И ещё. Меня здесь обвиняли в хамстве и говорили, что нужно ставить ударение там, где велит носитель фамилии. Откроем энциклопедию, и что мы видим: Джордж ВашингтОн (ударение на последний слог). А разве на последний слог ставил ударение носитель этой фамилии? Так значит все мы - кто говорит ВашингтОн, а не УОшингтон, - хамы?
 
Ночной_ДозорRe: Топонимика. Неправильные ударения. [156][Ответить
[161] 2009-04-17 21:33Странно. Всегда говорил ВАшигтон. Оказывается - правильно.
 
СтефанRe: Топонимика. Неправильные ударения. [157][Ответить
[162] 2009-04-17 21:36> Ну и почему не "Хьюзовка"?

Англофобы. Адназначна.
 
Сергей ФедосовRe: Топонимика. Неправильные ударения. [157][Ответить
[163] 2009-04-18 01:54Неужели большинство нынче звОнит? Помню такое, но так говорило меньшинство.
 
0‒19 | 20‒123 | 124‒143 | 144‒163 | 164‒183 ] [ Все сообщения ]

Список тем | Создать тему ]


Новое сообщение   [Поддерживаются: <a><b><u><i><tt><pre><s><small><sub><sup>]

Автор:
Электронный адрес:
Тема сообщения:
 Отправлять ответы на указанный электронный адрес

SMForum v1.30 2011-11-16 © Stefan Mashkevich 2002‒2011