[ Список тем | Создать тему ]
[ 0‒19 | 15‒34 | 35‒54 ] [ Все сообщения ]
НИКОЛАЙ | Re: Вопросик о происхождении слов [34] | [Ответить] |
> > Понятно, обратно про маты... Які мати? За-перше, це
> класика; за-друге, ніяких матів. Я ж казав, що не вмію > перекладати гумор. Знайдіть Монті Питон російською та > подивіться. --нестрашно, я не обиделся... | ||
Женя | Re: Вопросик о происхождении слов [28] | [Ответить] |
> > Цвях- гвоздь( глупое слово и смешное в украинском) >
> Ганчирка- тряпка ( тоже самое глупое слово) > Парасолька- > пара( двоих?) солька ( кого - солёных) > Шкарпеткы - носки( > вообще ассоциации нету ни счем и не > скем...) > Черевыки- > ( у одних это ботинки , у других это сапоги)( > дурь > однако) > ---- В "Кривое зеркало"! Негайно! Чи до > Петросяна! Там такий гумор цінять :) Нi, такий не оцiнять. А от перекIнчики з мiянками - це да, це по-нашому! :-) | ||
Вячеслав Вятченко | Re: Вопросик о происхождении слов [36] | [Ответить] |
> А от перекIнчики з мiянками - це да, це по-нашому! :-)
А еще МОРДОЧКУ переведенную на укр. :) | ||
НИКОЛАЙ | Re: Вопросик о происхождении слов [36] | [Ответить] |
а как переводится напальник или начленник? | ||
Dim | Re: Вопросик о происхождении слов [36] | [Ответить] |
Motore - латинское слово. | ||
Вячеслав Вятченко | Re: Вопросик о происхождении слов [38] | [Ответить] |
> начленник?
ЧТООООО???? | ||
Зигфрид | Re: Вопросик о происхождении слов [38] | [Ответить] |
> а как переводится напальник или начленник?
На украинский - так же. Оно на всех славянских одинаково будет, только смысл - в меру распущенности ума :-) | ||
Vyacheslav | Re: Вопросик о происхождении слов [38] | [Ответить] |
Це про нацюцюрник, чи що?
Деякі російськомовні чомусь не сприймають виразу "нехай щастить" :-))) | ||
Rebe | Re: Вопросик о происхождении слов [38] | [Ответить] |
З приводу перекладів з однієї мови сміятися - справа дуже пішла.
Так і Диканьку виведемо з англійського dick! Тут в Норвегії, наприклад, приносили безкоштовну газету, яка називається Ledig Jobber (вакансії). А різдвяний пиріг тут Julekake. А як по-вашому сприймали латиноамериканці російське переПУТАть? А ось із вьєтнамською взагалі: "ку" - прутень, "лон" - піхва, "ба" - три. Як же вони бідні вивчали "закон Кулона" в місті "Баку". А от з приводу моторного (чи двохмоторного) Енея - чому б в епітет до цього козака з "римськими коренями" і не запхати латину? Бо ж вона явно давніша за мотори. Анекдот в тему. Saint-Petersburg. One American came to visit his fiancee. Once they were sitting in the restaurant and she asked him: - Do you like Saint-Petersburg - Yap! - What's "yap"? - Yap is "da"! | ||
НИКОЛАЙ | Re: Вопросик о происхождении слов [42] | [Ответить] |
> Це про нацюцюрник, чи що?
--Правильно, садись оценка отлично, есть ещё одно слово- презерватив ( напенисник). | ||
Сергій_П | Re: Вопросик о происхождении слов [42] | [Ответить] |
Ще є слово "куропатка", яке болгарською розкладається на два "кур" - "орган, куди тулять дуже популярний на цьому форумі нацюцюрник" (жарг.), "патка" (чи скоріше "пътка") - тотеж жаргонне. | ||
Вячеслав Вятченко | Re: Вопросик о происхождении слов [42] | [Ответить] |
Ну, вы б еще вспомнили, что по-японски курой - черный, патки - голубь, а ки - небо (одно из его значений). Что давало повод для японских карикатуристов в 1904-1905 годах, так как со стороны России главнокаомндующим был Куропаткин, а против него действовала армия Куроки :) | ||
Сергій_П | Re: Вопросик о происхождении слов [46] | [Ответить] |
Якби знав японську, може б й навів цей приклад. | ||
НИКОЛАЙ | Re: Вопросик о происхождении слов [46] | [Ответить] |
Ну у японцев , юмор узкий словно ихний разрез, сами знаете чего...
каждый мечтает в силу своей распущенности , а вы что подумали? | ||
Сергій_П | Re: Вопросик о происхождении слов [48] | [Ответить] |
> Ну у японцев , юмор узкий словно ихний разрез, сами знаете
> чего... каждый мечтает в силу своей распущенности , а вы > что подумали? НИКОЛАЙ, у Вас що театр одного актора та одного глядача: сами шуткуєте, сами смієтеся? Самотно?.. | ||
НИКОЛАЙ | Re: Вопросик о происхождении слов [49] | [Ответить] |
> > Ну у японцев , юмор узкий словно ихний разрез, сами
> знаете > чего... каждый мечтает в силу своей распущенности > , а вы > что подумали? НИКОЛАЙ, у Вас що театр одного > актора та одного глядача: сами шуткуєте, сами смієтеся? > Самотно?.. --А вы не поняли, -глаз... | ||
Сергій_П | Re: Вопросик о происхождении слов [50] | [Ответить] |
> Самотно?.. --А вы не поняли, -глаз... Справді, відразу не зрозумів... Дякую, що просвітили... Зараз, зачекайте: ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха... З таким гумором: уся гальмівна рідина та дівки депо - Ваші! | ||
Rebe | Re: Вопросик о происхождении слов [50] | [Ответить] |
Згадав тут що один прикол з переказами з різних мов.
Спочатку преамбула. Відомо, що у міжвоєнні роки в СРСР були впевнені, що їхні літературні досягнення - лише для мешканців 1/6 частини світу і тому ніхто не буде пізніше їх порівнювати з західними оригиналами. Так от, одного разу радянський емігрант відвідував курси емерікен інгліш десь там за океаном. Зайшлося про якійсь там твір американського автора, в якому матрос зустрів в порті вродливу дівчину, яка йому відмовила. Від місцевих мешканців він дізнався, що дівчині наворожили, що вона зустріне свого принца, який припливе до неї на кораблі з червоними вітрилами. Тут екс-чічічіпі не витримує і каже: - Oh, I know this story. It was written by a Russian writer. - Really? What was his name? - Mmm... Oh, Alexander Green! - This name is not Russian name! Maybe you remember names of characters in the story. - Oh, yee! Captain Gray! - You insist Gray is Russian name? And what about girl, what was her name? - Let me recall. Oh! That was Assol Увесь клас сповз під парти і реготав до кінця зайняття. Як не як, а слово asshole прививається людині майже з самого початку американського життя... :) | ||
НИКОЛАЙ | Re: Вопросик о происхождении слов [50] | [Ответить] |
Про Асоль... | ||
Тимофей Беспятов | Re: Вопросик о происхождении слов [50] | [Ответить] |
Браво! поучитаельная история.
Мораль: Русские писали бы про русских! |
[ Список тем | Создать тему ]