Памяти киевских трамваев:: Форумы::

ТРАМВАЙНЫЙ САЛОН
Светские беседы на околотрамвайные темы
Правила | ЧаВо | Новости ]

Список тем | Создать тему ]

0‒19 | 15‒34 | 35‒54 ] [ Все сообщения ]

НИКОЛАЙRe: Вопросик о происхождении слов [34][Ответить
[35] 2006-10-13 20:29> > Понятно, обратно про маты... Які мати? За-перше, це
> класика; за-друге, ніяких матів. Я ж казав, що не вмію
> перекладати гумор. Знайдіть Монті Питон російською та
> подивіться. 

--нестрашно, я не обиделся...
 
ЖеняRe: Вопросик о происхождении слов [28][Ответить
[36] 2006-10-16 10:25> > Цвях- гвоздь( глупое слово и смешное в украинском) >
> Ганчирка- тряпка ( тоже самое глупое слово) > Парасолька-
> пара( двоих?) солька ( кого - солёных) > Шкарпеткы - носки(
> вообще ассоциации нету ни счем и не > скем...) > Черевыки-
> ( у одних это ботинки , у других это сапоги)( > дурь
> однако) > ---- В "Кривое зеркало"! Негайно! Чи до
> Петросяна! Там такий гумор цінять :) 

Нi, такий не оцiнять. А от перекIнчики з мiянками - це да, це по-нашому! :-)
 
Вячеслав ВятченкоRe: Вопросик о происхождении слов [36][Ответить
[37] 2006-10-16 14:32> А от перекIнчики з мiянками - це да, це по-нашому! :-)

А еще МОРДОЧКУ переведенную на укр. :)
 
НИКОЛАЙRe: Вопросик о происхождении слов [36][Ответить
[38] 2006-10-16 15:41а как переводится напальник или начленник?
 
DimRe: Вопросик о происхождении слов [36][Ответить
[39] 2006-10-16 15:41Motore - латинское слово.
 
Вячеслав ВятченкоRe: Вопросик о происхождении слов [38][Ответить
[40] 2006-10-16 17:17> начленник?

ЧТООООО????
 
ЗигфридRe: Вопросик о происхождении слов [38][Ответить
[41] 2006-10-16 18:08> а как переводится напальник или начленник? 

На украинский - так же. Оно на всех славянских одинаково будет, только смысл - в меру распущенности ума :-)
 
VyacheslavRe: Вопросик о происхождении слов [38][Ответить
[42] 2006-10-16 18:13Це про нацюцюрник, чи що?

Деякі російськомовні чомусь не сприймають виразу "нехай щастить" :-)))
 
RebeRe: Вопросик о происхождении слов [38][Ответить
[43] 2006-10-16 18:51З приводу перекладів з однієї мови сміятися - справа дуже пішла.
Так і Диканьку виведемо з англійського dick!

Тут в Норвегії, наприклад, приносили безкоштовну газету, яка називається Ledig Jobber (вакансії).
А різдвяний пиріг тут Julekake.

А як по-вашому сприймали латиноамериканці російське переПУТАть?

А ось із вьєтнамською взагалі: "ку" - прутень, "лон" - піхва, "ба" - три. Як же вони бідні вивчали "закон Кулона" в місті "Баку".

А от з приводу моторного (чи двохмоторного) Енея - чому б в епітет до цього козака з "римськими коренями" і не запхати латину? Бо ж вона явно давніша за мотори.

Анекдот в тему.
Saint-Petersburg. One American came to visit his fiancee. Once they were sitting in the restaurant and she asked him:
- Do you like Saint-Petersburg
- Yap!
- What's "yap"?
- Yap is "da"!

 
НИКОЛАЙRe: Вопросик о происхождении слов [42][Ответить
[44] 2006-10-16 19:18> Це про нацюцюрник, чи що?
--Правильно, садись оценка отлично, есть ещё одно слово- презерватив ( напенисник).


 
Сергій_ПRe: Вопросик о происхождении слов [42][Ответить
[45] 2006-10-16 20:04Ще є слово "куропатка", яке болгарською розкладається на два "кур" - "орган, куди тулять дуже популярний на цьому форумі нацюцюрник" (жарг.), "патка" (чи скоріше "пътка") - тотеж жаргонне.
 
Вячеслав ВятченкоRe: Вопросик о происхождении слов [42][Ответить
[46] 2006-10-16 22:03Ну, вы б еще вспомнили, что по-японски курой - черный, патки - голубь, а ки - небо (одно из его значений). Что давало повод для японских карикатуристов в 1904-1905 годах, так как со стороны России главнокаомндующим был Куропаткин, а против него действовала армия Куроки :)
 
Сергій_ПRe: Вопросик о происхождении слов [46][Ответить
[47] 2006-10-16 22:49Якби знав японську, може б й навів цей приклад.
 
НИКОЛАЙRe: Вопросик о происхождении слов [46][Ответить
[48] 2006-10-17 00:32Ну у японцев , юмор узкий словно ихний разрез, сами знаете чего...

каждый мечтает в силу своей распущенности , а вы что подумали?
 
Сергій_ПRe: Вопросик о происхождении слов [48][Ответить
[49] 2006-10-17 04:22> Ну у японцев , юмор узкий словно ихний разрез, сами знаете
> чего... каждый мечтает в силу своей распущенности , а вы
> что подумали?

НИКОЛАЙ, у Вас що театр одного актора та одного глядача: сами шуткуєте, сами смієтеся?

Самотно?..
 
НИКОЛАЙRe: Вопросик о происхождении слов [49][Ответить
[50] 2006-10-17 11:14> > Ну у японцев , юмор узкий словно ихний разрез, сами
> знаете > чего... каждый мечтает в силу своей распущенности
> , а вы > что подумали? НИКОЛАЙ, у Вас що театр одного
> актора та одного глядача: сами шуткуєте, сами смієтеся?
> Самотно?.. 

--А вы не поняли, -глаз...
 
Сергій_ПRe: Вопросик о происхождении слов [50][Ответить
[51] 2006-10-17 16:44
> Самотно?..  --А вы не поняли, -глаз... 

Справді, відразу не зрозумів... Дякую, що просвітили... Зараз, зачекайте: ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха...
З таким гумором: уся гальмівна рідина та дівки депо - Ваші!
 
RebeRe: Вопросик о происхождении слов [50][Ответить
[52] 2006-10-17 16:54Згадав тут що один прикол з переказами з різних мов.
Спочатку преамбула. Відомо, що у міжвоєнні роки в СРСР були впевнені, що їхні літературні досягнення - лише для мешканців 1/6 частини світу і тому ніхто не буде пізніше їх порівнювати з західними оригиналами.
Так от, одного разу радянський емігрант відвідував курси емерікен інгліш десь там за океаном.
Зайшлося про якійсь там твір американського автора, в якому матрос зустрів в порті вродливу дівчину, яка йому відмовила. Від місцевих мешканців він дізнався, що дівчині наворожили, що вона зустріне свого принца, який припливе до неї на кораблі з червоними вітрилами.
Тут екс-чічічіпі не витримує і каже:
- Oh, I know this story. It was written by a Russian writer.
- Really? What was his name?
- Mmm... Oh, Alexander Green!
- This name is not Russian name! Maybe you remember names of characters in the story.
- Oh, yee! Captain Gray!
- You insist Gray is Russian name? And what about girl, what was her name?
- Let me recall. Oh! That was Assol
Увесь клас сповз під парти і реготав до кінця зайняття. Як не як, а слово asshole прививається людині майже з самого початку американського життя... :)

 
НИКОЛАЙRe: Вопросик о происхождении слов [50][Ответить
[53] 2006-10-17 22:55Про Асоль...
 
Тимофей БеспятовRe: Вопросик о происхождении слов [50][Ответить
[54] 2006-10-18 13:24Браво! поучитаельная история.
Мораль: Русские писали бы про русских!
 
0‒19 | 15‒34 | 35‒54 ] [ Все сообщения ]

Список тем | Создать тему ]


Новое сообщение   [Поддерживаются: <a><b><u><i><tt><pre><s><small><sub><sup>]

Автор:
Электронный адрес:
Тема сообщения:
 Отправлять ответы на указанный электронный адрес

SMForum v1.30 2011-11-16 © Stefan Mashkevich 2002‒2011