Памяти киевских трамваев:: Форумы::

ТРАМВАЙНЫЙ САЛОН
Светские беседы на околотрамвайные темы
Правила | ЧаВо | Новости ]

Список тем | Создать тему ]

0‒19 | 20‒39 | 40‒56 ] [ Все сообщения ]

анонимRe: Саммит байера с мерчендайзером и имиджмейкером в фитнесе [16][Ответить
[20] 2005-04-07 09:17> Мне вообще интересна психология принуждающая использовать
> зимствования при наличии полного аналога.

А какой полный аналог "маркетинга"?
 
no_remRe: Саммит байера с мерчендайзером и имиджмейкером в фитнесе [18][Ответить
[21] 2005-04-07 10:59Сергей, ну Вы тут, конечно, загнули :-)

> Бизнесмен - предприниматель
употребляются как синонимы

> Бизнес - дело
Аналогично

> Сэйл - распродажа
Всегда слышу только "распродажа". Ну может быть, за редким исключением.

> Дискаунт - скидка
Употребляется исключительно "скидка". Ну есть еще "дисконтные карточки", но как их еще назвать? "Скидочные"?

> Иншуранс - страховка
Употребляется только страховка. И никак иначе. (ну может среди профессионалов.... но что-то я сомневаюсь)

> Депазит - вклад,
Вклад, депозит, синонимы

> Эккаунт - счёт
Эккаунт употребляется, но не в значении "счёт"...

> Экстэншн - добавочный
НИ РАЗУ не слышал употребления слова "экстеншн" в русском языке...

> Сервис - обслуживание
Синонимы...

> Контракт - договор
Синонимы

> Прайслист - список цен
Лично мне более симпатичен "прайс-лист" как устойчивое выражение.

> Спонсор - попечитель
ИМХО, разные оттенки

> Интервью - собеседование
У журналистов интервью, у работодателя собеседование. И никак иначе.

> Шеринг - разделение
Хммм.. не сталкивался

> Саммит - встреча на высшем уровне (но и что что
> три слова? Зато нормально звучит!)
Ну а почему не "саммит"? Короткие слова приживаются лучше трехэтажных выражений.

> Имиджмэйкер (ой какой ужас!) - создатель образа
Лично мне "создатель образа" не нравится. Я бы придумал что-то покороче.

> Ритэйл (мама дорогая!) - розница
Ну розница она и есть розница. Откуда ритейл?

> Киллер - убийца
"Киллерами" называют в основном наемных убийц, профессионалов. То есть смысл более узкий

> Бэбиситтер - няня
Опять-таки, не слышал, чтобы говорили "бэбиситтер".

> Креативный (шоб у вас язык отсох, поганцы!!) - творческий
Синонимы...

Я тоже терпеть не могу, когда речь засоряют иностранными словами не к месту. Но считаю, что часть вышеуказанных слов (а именно "бизнес", "бизнесмен", "депозит", "сервис", "контракт", "споспонсор", "интервью", "саммит", "креативный") имеют право на существование. Остальные, конечно, не нужны, но и широта их употребления Вами малость преувеличена :-)

Кстати, а как по-русски правильно назвать "спичрайтера"? Чем заменить "имидж", "экшн", "хоррор"?
 
ZMRe: Саммит байера с мерчендайзером и имиджмейкером в фитнесе [21][Ответить
[22] 2005-04-07 11:39> употребления Вами малость преувеличена :-) Кстати, а как
> по-русски правильно назвать "спичрайтера"? Чем заменить
> "имидж", "экшн", "хоррор"??

Секретарь.

Далее по списку: "образ", "действие", "ужас" ;)
 
no_remRe: Саммит байера с мерчендайзером и имиджмейкером в фитнесе [21][Ответить
[23] 2005-04-07 11:41Фильм в жанре "действие"? Оригинально, но не то :-) Секретарь? Возможно, но все же... Разве что пресс-секретарь, но снова не совсем то. "Имидж - образ" - самая терпимая по взаимозамене пара, но все равно, понятие "имидж" более узкое и не подразумевает второго смысла, в отличие от "образа".
 
ZMRe: Саммит байера с мерчендайзером и имиджмейкером в фитнесе [21][Ответить
[24] 2005-04-07 11:41PS: Старая хохма. Некая группа товарищей решила приколоться и написала электронное письмо 10 приятелям, живушим в США, с одним вопросом: "Как правильно написать, "иншурная" или "иншуренсная" компания"?

Два ответа: "иншуренсная".
Три - "иншурная".
Четыре: "Не знаю, занят, посмотри в словаре".

И только один: "Страховая", идиот!!!"
 
no_remRe: Саммит байера с мерчендайзером и имиджмейкером в фитнесе [21][Ответить
[25] 2005-04-07 11:42ПС: Принтер, монитор, "сидиром", наконец? :-)
 
ZMRe: Саммит байера с мерчендайзером и имиджмейкером в фитнесе [21][Ответить
[26] 2005-04-07 11:43>Фильм в жанре "действие"?

Это, батенька, называется "порфосное кино", если вас термин интересует.
 
no_remRe: Саммит байера с мерчендайзером и имиджмейкером в фитнесе [24][Ответить
[27] 2005-04-07 11:45> PS: Старая хохма. Некая группа товарищей решила приколоться
> и написала электронное письмо 10 приятелям, живушим в США,
> с одним вопросом: "Как правильно написать, "иншурная" или
> "иншуренсная" компания"? Два ответа: "иншуренсная". Три -
> "иншурная". Четыре: "Не знаю, занят, посмотри в словаре". И
> только один: "Страховая", идиот!!!"?

Когда вопрос ставится в форме "или .... или" человек со стандартным мышлением не склонен придумывать третий вариант :-)
 
ZMRe: Саммит байера с мерчендайзером и имиджмейкером в фитнесе [25][Ответить
[28] 2005-04-07 11:47> ПС: Принтер, монитор, "сидиром", наконец? :-)?

Что вы пытаетесь доказать? Заимствования есть, были и будут. В русский язык было мощное вливание греческих слов в 12-16 веках и немецко-голландско-французских в 18-19. Сейчас уже поди и не помнит никто, что от чего произошло, однако же нет ни одного русского (славянского) слова со звуком (буквой) "ф". Точно так же и украинский оказался засорен полонизмами и латинизмами. Беды в том нет. Беда когда турку слайсят холым писом пока чилдренята в каре колдриют ;)
 
СкептикRe: Саммит байера с мерчендайзером и имиджмейкером в фитнесе [21][Ответить
[29] 2005-04-07 11:51[...]
> > Экстэншн - добавочный
> НИ РАЗУ не слышал употребления слова "экстеншн" в русском
> языке...
[...]

Часто используется телефонистами.
 
no_remRe: Саммит байера с мерчендайзером и имиджмейкером в фитнесе [28][Ответить
[30] 2005-04-07 11:52> > ПС: Принтер, монитор, "сидиром", наконец? :-)? Что вы
> пытаетесь доказать? Заимствования есть, были и будут.

Доказать? А почему обязательно надо что-то доказывать? Просто мне кажется, что проблема несколько преувеличена. Ибо турку пока что не слайсят холым писом, а чилдренята в каре не колдриют
 
Сергей ФедосовСплошной кретианив... простите - креатив![Ответить
[31] 2005-04-07 12:31Загнул? Возможно. Значит, до уровня грамотности русскоговорящего иммигранта у вас ешё не лоросли. Я тут такие перлы слышал...какое счастье что у нас тут нет "русских общин", это выдержать невозможно.

> Ну есть еще "дисконтные карточки",

ДискОтнтые?! Ух ты! :-)))

> но как их еще назвать? "Скидочные"?

Ну да.. Или карточки скидок. А как иначе?

> Эккаунт употребляется, но не в значении "счёт"...

А в каком?

> НИ РАЗУ не слышал употребления слова "экстеншн" в русском языке...

Значит, не умеете "корпоративно выражаться"! -http://www.ogoniok.com/win/200505/05-44-45.html

> Лично мне более симпатичен "прайс-лист" как устойчивое выражение.

Выпендрёж и ничего более.

> > Спонсор - попечитель
ИМХО, разные оттенки

И в чём разница?

> У журналистов интервью, у работодателя собеседование. И никак иначе.

А раньше писали "в беседе с журналистом" и тому подобное. Видимо, "не так круто"...

> Ну а почему не "саммит"?

Шуре, вай нот? И ещё лето переименовать в саммер, и молоток в хэммер, и ветчину в хэм...

> > Имиджмэйкер (ой какой ужас!) - создатель образа
> Лично мне "создатель образа" не нравится. Я бы придумал что-то покороче.

Мордодел! :-))

> "Киллерами" называют в основном наемных убийц, профессионалов. То есть смысл более узкий

Ясно. "Водитель автобуса" - это любитель по призванию, а "бас драйвер" - намный профессионал, вратарь играет в дворовой команде, а голкипер - в высшей лиге и т.д. :-)

Вот только разницы между креативным и творческим я пока не догнал...

А если серьёзно, по отдельности каждое из слов вроде и безобидно, но когда начинается сход лавины...

Язык должен обмениваться словами с другими языками, но неразборчивость в еде всегда вызывает несварение желудка, а со временм - язву. Чем бы вкусным и полезным пострадавший не объедался, даже великим и могучим английским (который мне, естати, очень нравится, который для меня давно стал как родной и на котором я постоянно живу в свободное от форума время :-) )
 
ZMRe: Саммит байера с мерчендайзером и имиджмейкером в фитнесе [29][Ответить
[32] 2005-04-07 12:37>Значит, до уровня грамотности русскоговорящего иммигранта у вас ешё не лоросли

Это уровень безграмотности по моему разумению.
 
ZMRe: Саммит байера с мерчендайзером и имиджмейкером в фитнесе [29][Ответить
[33] 2005-04-07 12:39>Вот только разницы между креативным и творческим я пока не догнал...

Ну как же??? Творческие - люди, художники, артисты, а креативные у нас исключительно дизигнеры. ;)
 
no_remRe: Сплошной кретианив... простите - креатив! [31][Ответить
[34] 2005-04-07 12:54> "дисконтные карточки", ДискОтнтые?! Ух ты! :-))) > но как
> их еще назвать? "Скидочные"? Ну да.. Или карточки скидок. А
> как иначе?

Тут должен с Вами согласиться, хотя к "дисконту" и "дисконтным карточкам" уже успел привыкнуть. Кажется, словосочетание "карточка скидок" тоже употребляется, но не буду утверждать однозначно...

> Эккаунт употребляется, но не в значении
> "счёт"... А в каком?

Слышал только в словосочетании "эккаунт-менеджер", т.е. человек, который осуществляет весь комплекс работ с клиентом, "ведёт" клиента по всей программе сотрудничества.

> НИ РАЗУ не слышал употребления слова
> "экстеншн" в русском языке... Значит, не умеете
> "корпоративно выражаться"!
> -http://www.ogoniok.com/win/200505/05-44-45.html

За статью спасибо, интересно, но Вы же сами видите, что автор преподносит это скорее как исключение, "фишку", распространенную исключительно в узком кругу. Вспомните свой любимый "Служебный роман", "шузы" были и тогда, но сегодня они снова стали "ботинками". Поиграются "корпоративно выражающиеся", и прекратят :-)

> Лично
> мне более симпатичен "прайс-лист" как устойчивое выражение.
> Выпендрёж и ничего более.

Хммм... резковато, но допустим.

> > Спонсор - попечитель ИМХО,
> разные оттенки И в чём разница?

Спонсорство предполагает финансовую поддержку в обмен на определенную выгоду. Попечительство - более широкое понятие.... Так мне кажется.

> У журналистов интервью, у
> работодателя собеседование. И никак иначе. А раньше писали
> "в беседе с журналистом" и тому подобное. Видимо, "не так
> круто"...

Ну "беседу" никто не отменял. Но беседовать можно и с другом, а интервьюировать - это получить ответы на заготовленный перечень вопросов.

> Ну а почему не "саммит"? Шуре, вай нот? И ещё
> лето переименовать в саммер, и молоток в хэммер, и ветчину
> в хэм...

Ок, допустим, Вы "маєте рацію"...

> > Имиджмэйкер (ой какой ужас!) - создатель
> образа > Лично мне "создатель образа" не нравится. Я бы
> придумал что-то покороче. Мордодел! :-))

Отлично :-) Мне пришел в голову только "образист" (по аналогии со "стилист")

> лиге и т.д. :-) Вот только разницы между креативным и
> творческим я пока не догнал...

Разница воздушная :-) Тут - однозначно дань моде.
 
Ночной_ДозорRe: Сплошной кретианив... простите - креатив! [31][Ответить
[35] 2005-04-07 13:54С "прайсами" никакой проблемы нет. Термин заимствован вместе с предметом.

Дебетные карты, Дисконтные карты и т.п. так же зимствованы с предметом. Кроме того и дебет и дисконт существуют в бухалтерии с незапамятных времен.

А вот обьясните мне зачем говорить так: "транспарентные правила игры"? Вот это режет ухо страшно. Но возможно выступающий делает это СПЕЦИАЛЬНО, это один из приемов красноречия, привлечение внимания к выделенной фразе?

Достаточно наверное и примеров оправданного, но временного заимствования. Например - "инвестор", как и в свое время "траст" - практически синоним жулика с определенной, яркой окраской. Тем более что оно постоянно попадается и в обьявлениях разряда "ищу друга...".

Наверное все это должно доставлять сильнейшую головную боль при "обратном переводе", на язык оригинала.
 
анонимRe: Сплошной кретианив... простите - креатив! [35][Ответить
[36] 2005-04-07 14:04> С "прайсами" никакой проблемы нет. Термин заимствован
> вместе с предметом.

Как это? А как же "прейскуранты"? Тут другое дело, что термин этот отдает таким кондовым совком, что я лучше удавлюсь, чем попрошу прейскурант в какой-нибудь конторе :)

Да, так как все же обстоит дело с аналогом маркетинга?
 
no_remRe: Сплошной кретианив... простите - креатив! [36][Ответить
[37] 2005-04-07 14:08> какой-нибудь конторе :) Да, так как все же обстоит дело с
> аналогом маркетинга??

Изучение рынка
 
анонимRe: Сплошной кретианив... простите - креатив! [37][Ответить
[38] 2005-04-07 14:27> > аналогом маркетинга?? Изучение рынка?

Бессарабского? :) А если серьезно, то маркетинг, кроме изучения рынка, подразумевает и его формирование. Ну и еще такой нюанс - "изучение рынка" современной аудиторией не воспринимается как термин, а просто как фрагмент словесной лапши, повсеместно развешиваемой на уши "пиарщиками", "имиджмейкерами" и "спичрайтерами" :)
 
no_remRe: Сплошной кретианив... простите - креатив! [38][Ответить
[39] 2005-04-07 14:45> > > аналогом маркетинга?? Изучение рынка? Бессарабского? :)
> А если серьезно, то маркетинг, кроме изучения рынка,
> подразумевает и его формирование.

Ну пусть будет рынкология :-)

Ну и еще такой нюанс -
> "изучение рынка" современной аудиторией не воспринимается
> как термин, а просто как фрагмент словесной лапши,
> повсеместно развешиваемой на уши "пиарщиками",
> "имиджмейкерами" и "спичрайтерами" :)?

А вот это кстати хорошо подмечено. Точно так же с трудом можно как цельный термин воспринять "список цен", "встреча на высшем уровне" и т.д. Но все это - дело привычки.
 
0‒19 | 20‒39 | 40‒56 ] [ Все сообщения ]

Список тем | Создать тему ]


Новое сообщение   [Поддерживаются: <a><b><u><i><tt><pre><s><small><sub><sup>]

Автор:
Электронный адрес:
Тема сообщения:
 Отправлять ответы на указанный электронный адрес

SMForum v1.30 2011-11-16 © Stefan Mashkevich 2002‒2011