Памяти киевских трамваев:: Форумы::

ТРАМВАЙНЫЙ САЛОН
Светские беседы на околотрамвайные темы
Правила | ЧаВо | Новости ]

Список тем | Создать тему ]

0‒19 | 20‒200 | 201‒220 | 221‒240 ] [ Все сообщения ]

Alex FRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [213][Ответить
[221] 2007-09-09 13:08> Ну, а насчет речки... хотелось бы еще знать местность, в
> которой она протекает, чтобы на всякий случай иметь в виду,
> какое наречие бытует в этой местности - севернорусское или
> же южнорусское. Судя по топониму, все же севернорусское, -
> такие имена характерны для центральной и северной части
> страны. Мне кажется наиболее вероятным первый вариант - от
> ТЬМЬНЯ. 

Эта речка протекает по территории Волыни и Полесья.
 
Alex FRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [218][Ответить
[222] 2007-09-09 13:14> > Сварганить, скомстролить... Напартачить... Может ли
> кто-то > объяснить происхожение сих глаголов?  Это еще
> семечки... Кто придумает, как с помощью слов, образованных
> лишь от одного корня, сказать: "зачем столь много сделали?
> разбирайте с чертовой бабушке!" :-) 

Это звучит где-то так:
"На х... до х... на ...ярили? - Живо всё на х.. рас...ярили..."

P.S. Интересно, а нецензурная брань действительно от татаро-монгольских слов произошла или это всё же чисто русское изобретение? И если это действительно слова, позаимствованные из другого языка - то почему они считаются нецензурными?
 
JaMoSRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [218][Ответить
[223] 2007-09-09 13:31Нет, то, что наши основные матюки пошли от татаро-монголов, - миф чистейшей воды. Все это собственно славянские слова.
 
Alex FRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [223][Ответить
[224] 2007-09-09 13:50> Нет, то, что наши основные матюки пошли от татаро-монголов,
> - миф чистейшей воды. Все это собственно славянские слова.

Нельзя ли поподробнее об их происхождении? 
 
JaMoSRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [223][Ответить
[225] 2007-09-09 19:33М-м, ну, я могу, конечно... постараюсь как-нибудь поаккуратнее :) ждите :)
 
СтефанRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [223][Ответить
[226] 2008-01-15 07:40"Ять" таки да произносился не так, как "е", еще и накануне своей смерти, сто лет назад!

Раскопал мемуарный пассаж, который об этом свидетельствует. В.В. Шульгин, "Дни" (Москва, 1989). В эпизоде, рассказывающем о встрече депутатов Государственной думы, в числе которых был автор, с Николаем II в 1907 году, есть следующие строки:

--------------------------------------------------------------------------------
Государь говорил негромко, но очень явственно и четко. Голос у него был низкий, довольно густой, а выговор чуть-чуть с налетом иностранных языков. Он мало выговаривал "ѣ", почему последнее слово [из предыдущего абзаца. — С.М.] звучало не как "крѣпла", а почти как "крепла".
--------------------------------------------------------------------------------

Более четкого указания, пожалуй, и не сыщешь. Осталось понять, на что же этот звук был похож...
 
ЗигфридRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [223][Ответить
[227] 2008-01-15 16:18Среднее между \"е\" и \"и\", и сейчас такой звук довольно автономен. Конченая была реформа :-/
 
СтефанRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [227][Ответить
[228] 2008-01-15 18:25> Среднее между \"е\" и \"и\", и сейчас такой звук довольно автономен.

Где? (В чьих устах?)
 
AMYRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [226][Ответить
[229] 2008-01-15 18:50> Осталось понять, на что же этот звук был похож... 

Может послушать классика марксизма-ленинизма?
http://unlim.kiev.ua/2007/11/19/rechi_v.i.lenina.html

Вот только насколько он произносил Ять без акцента?..
 
Денис ДенисовRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [226][Ответить
[230] 2008-01-19 09:28Насчет русских эстонцев - думаю их язык по идее должен быть немного самобытен, в него должны влиться эстонологизмы.

Вот примеры похожего:
1. Сходи в ПОТРАВИНУ купи сыра, МЛЭКА (или молока - когда-как), также можешь себя взять пару ТЕРМИКСОВ.
2. Поедем завтра в Опаву, зайдем в ПРИОР, купим джинсы
3. Завтра зайдет в кафе, поедим ШЛЯГАЧЕК
4. Ура приехал АВСТРИК.
5. Пойду в АКВАРИМИСТИКУ куплю себе новую рыбку меченосца-ТИХИДУ.
6. Пошли купим СОДОВКУ.
7. Сейчас в киоске купим РОГЛИКОВ, С каким соусом кетчупом или ОМАЧКОЙ? Давай с ОМАЧКОЙ.

Ну и что для вас русскоязычных говорят выделенные мной слова - ничего наверное. Но это был русский язык - язык Центральной группы войск в Чехии, где служил немного мой отец и я жил. Я так говорил! Чехи конечно рады, что ушли советские войска (там было много и с Украины, да и я туда приехал с Украины), но то было государство русских, советских в государстве Чехия, особый мир, что уже ущел в небытие. Не в этом дело, а дело в особенностях русского языка советской общины в Чехии. Эти слова употребляли мы, кто там жил, и не знает никто другой!

Пример 2. Тула (РФ) - где я живу.

1. Ты на чем на работу ехал - на ЛАЙНЕ
2. Завтра сходим в ТРОЙКУ

Новой слово лайн есть не что иное как маршрутное такси, появилось очень просто: первой маршрутной фирмой был быстро развалившийся автолайн, в результате длинное маршрутное такси, маршрутка - стали часть говорить автолайн, но и это длинно и сократили до лайн, теперь лайн общеупотребляеоме тульское словечко.

3. А девушку называть ЧУМА - это тульское или нет?

Пример. 3.

КАЛЕЧ. Узнали в конце 80-х, когда к нам в Брунталь (Чехия) приехал одэссит (я произношу через э), сначало это слово было типа сифа и т.п., но потом калечем мы стали называть когда в шутк говоришь дурачок, нынешнее слово тормоз и т.п.
 
Вых.Re: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [230][Ответить
[231] 2008-01-21 09:36> 1. Ты на чем на работу ехал - на ЛАЙНЕ
Хммм... В украинском языке эта фраза звучит уж очень двусмысленно. "Лайно" по-украински - "дерьмо".
 
ЗигфридRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [230][Ответить
[232] 2008-01-22 11:30Только ударение не там :-)
 
רעב שוראRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [230][Ответить
[233] 2008-01-22 12:17>В украинском языке эта фраза звучит уж очень двусмысленно. "Лайно" по-украински - "дерьмо".
>Только ударение не там :-)

Дійсно, звучить вона нормально, а ось ВИГЛЯДАЄ - зовсім навпаки.
 
Вых.Re: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [233][Ответить
[234] 2008-01-22 16:24> >В украинском языке эта фраза звучит уж очень двусмысленно.
> "Лайно" по-украински - "дерьмо".
> >Только ударение не там :-)
> Дійсно, звучить вона нормально, а ось ВИГЛЯДАЄ - зовсім навпаки.
Приходит еврей к попу:
- Покрести меня, батюшка.
- А что тебя привело сюда, сын мой?
- Да вот, понимаешь, все меня зовут "Сруль, Сруль", а оно неприлично звучит как-то...
- Хорошо, сын мой, я покрещу тебя. Будешь зваться Акакием. Не однозвучно, зато однозначно!
 
Сергій_ПRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [230][Ответить
[235] 2008-01-23 06:50> 7. Сейчас в
> киоске купим РОГЛИКОВ, С каким соусом кетчупом или ОМАЧКОЙ?
> Давай с ОМАЧКОЙ.

Немає слів. Зовсім...
Рогліки з кетчупом або омачкою? Ну Ви даєте, панове, що грошей не платили?
Хліб з підливою або кетчупом - "їжа загарбників". Щож, you made my day.
 
Сергій_ПRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [230][Ответить
[236] 2008-01-23 07:02>5. Пойду в АКВАРИМИСТИКУ куплю себе новую
> рыбку меченосца-ТИХИДУ.

Ще зацікавило, що таке та тихіда? Цікавить мене, тому що меченосець був завжди mečovkа чеськи. Може тихіда - це цихліда (cichlidka)? Формально, меченосці можуть бути "братами та сестрами" цихлід, як і скалярії, але майже ніхто їх так не називає.
 
Вых.Re: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [230][Ответить
[237] 2008-01-23 08:50Кстати, а чего в данном случае (кетчуп с омачкой) никого не смущает слово "кетчуп"? Который в "нашем" исполнении всю жизнь назывался "Соус Краснодарский", а вот в болгарском...
Аналогично - "шпроты". Почему одна и та же рыбка, приготовленная прибалтами, была "шпротами", дефицитом и деликатесом, а русские дальше "кильки в томате" не продвинулись?
А "спрэды", "йогурты", "спреи"? Вполне литературные слова.
 
רעב שוראRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [230][Ответить
[238] 2008-01-23 12:09>Аналогично - "шпроты". Почему одна и та же рыбка,
>приготовленная прибалтами, была "шпротами", дефицитом и
>деликатесом, а русские дальше "кильки в томате" не
>продвинулись?
А зі шпротами взагалі ніпанятка. Виявляється це як метод консервування дрібних рибок, так і їх тип.
 
Денис ДенисовRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [235][Ответить
[239] 2008-01-23 17:18> > 7. Сейчас в > киоске купим РОГЛИКОВ, С каким соусом
> кетчупом или ОМАЧКОЙ? > Давай с ОМАЧКОЙ. Немає слів.
> Зовсім... Рогліки з кетчупом або омачкою? Ну Ви даєте,
> панове, що грошей не платили? Хліб з підливою або кетчупом
> - "їжа загарбників". Щож, you made my day. 

Нет то были роглики с сосиской, что поливали соусом, обалденная вещь...
 
Денис ДенисовRe: Русский язык не просто сложен, а очень сложен [236][Ответить
[240] 2008-01-23 17:20> >5. Пойду в АКВАРИМИСТИКУ куплю себе новую > рыбку
> меченосца-ТИХИДУ. Ще зацікавило, що таке та тихіда?
> Цікавить мене, тому що меченосець був завжди mečovkа
> чеськи. Може тихіда - це цихліда (cichlidka)? Формально,
> меченосці можуть бути "братами та сестрами" цихлід, як і
> скалярії, але майже ніхто їх так не називає. 

Не цихлиды то отдельное семейство.

Меченосцы есть разных видов, но я не знаю как по русски тихида - тихида - это вид меченосца.

Лира еще был, тоже не помню чешское или русское название и др.
 
0‒19 | 20‒200 | 201‒220 | 221‒240 ] [ Все сообщения ]

Список тем | Создать тему ]


Новое сообщение   [Поддерживаются: <a><b><u><i><tt><pre><s><small><sub><sup>]

Автор:
Электронный адрес:
Тема сообщения:
 Отправлять ответы на указанный электронный адрес

SMForum v1.30 2011-11-16 © Stefan Mashkevich 2002‒2011