Памяти киевских трамваев:: Форумы::

ТРАМВАЙНЫЙ САЛОН
Светские беседы на околотрамвайные темы
Правила | ЧаВо | Новости ]

Список тем | Создать тему ]

0‒19 | 20‒29 ] [ Все сообщения ]

thornВведенская ул. - где ударение?[Ответить
[0] 2013-03-11 13:24Название образовано от "введение", и насколько я знаю, в других городах аналогичные названия произносят с ударением на втором слоге. В Киеве же я слышал только ударение на первый, да и сам только так и говорю. Местная особенность или языковая ошибка? Известно ли, как киевляне произносили это название улицы в прошлом? (Только не надо писать, что "раньше произносили Ратманского гыгыгы".)
 
Сергей ФедосовRe: Введенская ул. - где ударение?[Ответить
[1] 2013-03-11 13:46На Украине вообще сплошь и рядом неправильно ставят ударения. Порой просто невозможно слушать собеседника, такое впечатление, что он нарочно издевается (хотя это, безусловно, не так). Чем подобное объяснить - не знаю.
Что касается улицы, по название произносится "ВведЕнская". Почему в Киеве не так? Наверное, потому же, почему в Одессе "ТираспОльская" - "это невозможно понять, это нужно запомнить" (с) :-)
 
Андрій КостюкRe: Введенская ул. - где ударение? [0][Ответить
[2] 2013-03-11 15:05> Название образовано от "введение", и насколько я знаю, в
> других городах аналогичные названия произносят с ударением
> на втором слоге. В Киеве же я слышал только ударение на
> первый, да и сам только так и говорю.

Тому що по-українськи "ввЕдення", а не "введЕння".

Чому російською теж у Києві теж кажуть ВвЕденская?

Напевно з тієї ж причини, чому, наприклад, "Печерск", а не "Пещерск",
"Протасов Яр", а не "Протасов Овраг", "Куренёвка", а не "Шалашовка".

> Местная особенность
> или языковая ошибка? Известно ли, как киевляне произносили
> это название улицы в прошлом?

Зараз Вам тут один діяч розкаже що в Києві завжди розмовляли російською і казали, звичайно, ВведЕнская. Але потім прийшли націоналісти і промили всім мізки до такої мири, що істінно-русссскую Шалашовку Куренівкою називати стали, а ВведЕнская була змушена стати ВвЕденською.
 
Андрій КостюкRe: Введенская ул. - где ударение? [0][Ответить
[3] 2013-03-11 15:06мири -> міри
розкаже що -> розкаже, що
 
MISHA IZ LARe: Введенская ул. - где ударение? [3][Ответить
[4] 2013-03-11 23:51ОсУжденный
 
Сергей ФедосовRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[5] 2013-03-12 05:27> "Протасов Яр", а не "Протасов Овраг",

Капустин Яр, Красноярск, Белоярск...

Эй, ямщик, гони-ка к "Яру",
Лошадей, брат, не жалей.
Тройку ты запряг, не пару,
Погоняй, брат, веселей.

:)
 
кочегарRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[6] 2013-03-27 00:31В Санкт-Петербурге ударение ставят на второй слог. По-другому ни разу не слышал. К сожалению, на Введенской улице убрали трамвайные пути и ликвидировали крупнейшую в Европе конечную станцию Приморский парк Победы.
 
thornRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[7] 2013-03-31 15:20Хорошая мысль о влиянии украинского. Отчего-то не пришла в голову.

"завжди розмовляли російською" - нет, конечно.
См. http://www.oldkyiv.org.ua/data/surzhyk.php
 
Сергей ФедосовRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[8] 2013-03-31 16:22Никакого "украинского языка" двести лет назад не существовало. Cледовательно, статья не вызывает доверия.
 
Сергей ФедосовRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[9] 2013-03-31 16:27... особенно если посмотрть на то, как написано название города в Интернет-адресе, а также после фразы: "Суржик — это язык города, переставшего быть украинским, но так и не ставшего русским,".
 
Сірожа ХведосівRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[10] 2013-04-01 01:12не було ніяких слонів!
 
Сірожа ХведосівRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[11] 2013-04-01 01:16Пріхіння віділіті пісти юсіра "серГей Федосов", бо ін мій злий бріт-блізніц, і ні тіміт щі пішить, грічня дікуї!
 
thornRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[12] 2013-04-01 05:27Сергей, когда украинский язык начал существовать?
 
Сергей ФедосовRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[13] 2013-04-01 10:53Более ста лет назад, но никак не двести. По моему предположению, не ранее 60-х - 70-х годов 19-го века.
 
Сірожа ХведосівRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[14] 2013-04-01 12:18Ні-ні-ні, знів цій мій ЗБ-Б ні тіміт ні біса. Укріїнска міва з’ївілась в 1947 ріці, 17 сісеня в Кілугі!
 
Андрій КостюкRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[15] 2013-04-01 12:53Стефанова псевдонаука знаходить послідовників.
Щоправда, дещо специфічних. Але Стефанові такі й потрібні, бо де нормальних візьмеш?
 
thornRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[16] 2013-04-01 13:08Спасибо, Сергей, за повод лишний раз почитать об истории языков. Называть ли разговорный язык тогдашних местных славян-неполяков украинским или не называть, по-моему, это не особо важно.
 
Сергей ФедосовRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[17] 2013-04-01 14:03Важно, потому что в данном случае имеет место исключительно политика.
 
thornRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[18] 2013-04-01 16:14Кому как. К тому же, как не назови, политика все равно продолжит иметь место.
 
Сергей ФедосовRe: Введенская ул. - где ударение? [2][Ответить
[19] 2013-04-02 13:04Да нет, "кому как" не годится. Это всё равно что сделать таблицу умножения "КомуКак". КомуКак годится при добровольном выборе пути для себя любимых, тут вопросов нет.
Ну а политика есть политика. Чем глупее массы, тем успешнее политиканы.
 
0‒19 | 20‒29 ] [ Все сообщения ]

Список тем | Создать тему ]


Новое сообщение   [Поддерживаются: <a><b><u><i><tt><pre><s><small><sub><sup>]

Автор:
Электронный адрес:
Тема сообщения:
 Отправлять ответы на указанный электронный адрес

SMForum v1.30 2011-11-16 © Stefan Mashkevich 2002‒2011