Памяти киевских трамваев:: Форумы::

ТРАМВАЙНЫЙ САЛОН
Светские беседы на околотрамвайные темы
Правила | ЧаВо | Новости ]

Список тем | Создать тему ]

0‒19 | 20‒95 | 96‒115 | 116‒135 | 136‒155 | 156‒175 ] [ Все сообщения ]

СтефанRe: Гражданская война в Киеве [113][Ответить
[116] 2011-01-30 00:17Вот это здорово. Давно пора!!
http://korrespondent.net/showbiz/cinema/1179479-v-kieve-zakanchivayutsya-semki-miniseriala-belaya-gvardiya
В Киеве заканчиваются съемки минисериала Белая гвардия

Минисериал, ага... на 10 серий :-)

Очень порадовало вот это. То есть, многих здесь не порадует — меня, соответственно, порадовало :-)

------------------------------------------------
Режиссер фильма отметил, что лента не политическая, и все острые углы, касающиеся украинской освободительной борьбы в 20 веке, он сглаживать не будет. Снежкин утверждает, что снимает фильм в соответствии с оригиналом.
"Не надо коня и трепетную лань смешивать в одно дело. То, что сейчас происходит в 2011 году, и то, что было в 1918, это неверно. Это не имеет отношение к искусству", - сказал Снежкин.
------------------------------------------------
 
ОлегRe: Гражданская война в Киеве [113][Ответить
[117] 2011-01-30 16:06Видел сюжет сегодня на ICTV про съемки.
То, что снимать собираются точно по Булгакову это хорошо.
Хотя и представить, что российский режисер мог бы быть политкорректен по отношению к Украине тоже не могу. Скорее может получиться вместо сглаживание заострение.
Булгаков критически относился к украинским властям, уехал от них в Москву. И что он там нашел? То, что дало ему написать свой самый великий роман, но поломало жизнь.
 
ОлегRe: Гражданская война в Киеве [113][Ответить
[118] 2011-01-30 16:07Прошлой осенью я впервые прочитал Белую гвардию. Раньше думал, что Дни Турбиных написаны по роману и потому «нет разницы». Оказалось не так. Отличий много, в основном по действующим лицам.
А еще плюс к этому старый Киев. Походил по описанным местам. Александровская гимназия (у Булгакова 4-этажная громадина, а на самом деле 3; есть правда по центру здание 4-ый полуэтаж), салон мадам Анжу, Малоподвальная, Андреевский.
Кстати, Турбину и сейчас бы удалось бежать из «салона». Из внутреннего двора есть проход или пролом в кирпичной ограде, потом до кирпичного забора жд управления и направо в арку на улицу. Зачем Турбину было дальше бежать на Владимирскую? Наверное, любопытство и нервность тому виной. Зато имеем «самую фантастическую улицу в мире».
Еще в романе якобы есть аналогии действующих лиц с реальными. Например, Шполянский- Виктор Шкловский. У них с Булгаковым предполагается конфликт на амурной почве. Прочитал в статье Википедии высказывание Шкловского: «Советская власть научила литературоведение разбираться в оттенках говна.». Да простят меня любители всего советского.
 
ОлегRe: Гражданская война в Киеве [113][Ответить
[119] 2011-01-30 16:59С названием улиц у Булгакова в Б.гвардии путаница (ну и пусть). Реальные названия (Миллионная, Московская, Печерская площадь) соседствуют с выдуманными (Фонарный, Разъезжая, Вольнов спуск) и измененными (Малопровальная, Алексеевский). Есть даже улицы, названия которых встречаются в разных вариантах: Глубочицкая- Лубочицкая, Львовская- Ловская.
 
СтефанRe: Гражданская война в Киеве [117][Ответить
[120] 2011-01-30 17:38> Хотя и представить, что российский режисер мог бы быть
> политкорректен по отношению к Украине тоже не могу.

Ну, украинские режиссеры по отношению к России политкорректны на сто и ноль десятых процента. К примеру, режиссер фильма "Молитва за гетмана Мазепу" :-))
Чего вы ждете в ответ?

> Скорее может получиться вместо сглаживание заострение.

Очень надеюсь, что не будет ни сглаживания, ни заострения, а будет ровно так, как написал автор.

> Булгаков критически относился к украинским властям, уехал
> от них в Москву. И что он там нашел?

Это его личный выбор и его проблема. Или радость.
 
СтефанRe: Гражданская война в Киеве [118][Ответить
[121] 2011-01-30 17:41> Еще в романе якобы есть аналогии действующих лиц с
> реальными. Например, Шполянский- Виктор Шкловский.

Есть целое исследование на эту тему. Ярослав Тинченко, "Белая гвардия Михаила Булгакова". Прототипы есть практически у всех персонажей.
 
ОлегRe: Гражданская война в Киеве [118][Ответить
[122] 2011-01-30 20:22>Очень надеюсь, что не будет ни сглаживания, ни заострения, а будет ровно так, как написал автор.
Будем надеяться, хотя слова режиссера про 2011 и 1918 мне не совсем понятны.
>К примеру, режиссер фильма "Молитва за гетмана Мазепу" :-)) Чего вы ждете в ответ?
Началось то не с Молитвы (я ее вообще-то не смотрел). Она тоже была ответом.
>Есть целое исследование на эту тему. Ярослав Тинченко, "Белая гвардия Михаила Булгакова". Прототипы есть практически у всех персонажей.
Спасибо. Интересно считает ли он самого Булгакова прототипом Турбина.
Мне, наверное, еще более интересна "география" романа (улицы, здания, схемы передвижения).
 
Валерий ЛысенкоЕсть такие экскурсии - Киев Булгакова[Ответить
[123] 2011-01-30 21:06http://www.interesniy.kiev.ua/excursions/ekskursii-po-kievu/75241/kiev-mihaila-bulgakova/
 
ОлегRe: Есть такие экскурсии - Киев Булгакова[Ответить
[124] 2011-01-31 11:43>Есть такие экскурсии - Киев Булгакова
Есть даже экскурсия по местам действий романа Белая гвардия.
 
СтефанRe: Есть такие экскурсии - Киев Булгакова[Ответить
[125] 2011-02-01 16:56Это двенадцать:

http://nashkiev.ua/zhurnal/novosti/semki-beloy-gvardii-v-kieve-sorvalis-god-nazad-iz-za-vyborov-prezidenta.html
Кстати, в киноверсии особых отступлений от книги ждать не стоит, в отличие, скажем, от «Дней Турбиных», снятых в 1976-м Владимиром Басовым. В его картине, уже в финале, Мышлаевский открыто стал симпатизировать большевикам, что для Булгакова — нонсенс.

ЮН, выходите! Мы Вас узнали!!
 
ОлегRe: Есть такие экскурсии - Киев Булгакова[Ответить
[126] 2011-02-05 18:08«Ерунда! Вот вы сами много знаете актеров «за сорок» (большинство персонажей романа уже не очень молоды. — Авт.) и чтобы они при этом могли хорошо играть? Вот и получилось: что ни артист, то звезда».
----
Режиссер мне опять непонятен. Основным героям романа вообще-то до 30.

Сегодня случайно попал на повтор вчерашнего Шустера на ТВ. Шустер пригласил Снежкина и продюсеров. По-моему, как всегда в ток-шоу ничего вразумительного не получилось.

>Кстати, в киноверсии особых отступлений от книги ждать не стоит

Но, например, текст в книге, которую я читал, отличается от текста, который выкачивается из инета. В инете, наверное, советское издание. Вырезано то, что касается нац. вопроса. Чуть позже изложу это подробнее.

Кстати, спасибо. Читаю сейчас Тинченко и нахожу ответы.
 
СтефанRe: Есть такие экскурсии - Киев Булгакова [126][Ответить
[127] 2011-02-06 06:10> Но, например, текст в книге, которую я читал, отличается от
> текста, который выкачивается из инета. В инете, наверное,
> советское издание. Вырезано то, что касается нац. вопроса.
> Чуть позже изложу это подробнее.

Совершенно верно. Советская цензура, бедная, не знала, как бы это ей еще поугнетать украинский язык и украинское национальное самосознание... что и выразилось в том, что самые "смачные" антиукраинские пассажи Булгакова в советское время вырезались из текста. Навскидку: "вместо того, чтобы ломать эту гнусную комедию с украинизацией", "он [гетман] же сам не говорит на этом проклятом языке" (вырезали слово "проклятом"), "пять процентов [украинцев], а девяносто пять — русских" и т.п.
 
VyacheslavRe: Есть такие экскурсии - Киев Булгакова [127][Ответить
[128] 2011-02-06 10:39> Совершенно верно. Советская цензура, бедная, не знала, как
> бы это ей еще поугнетать украинский язык и украинское
> национальное самосознание... что и выразилось в том, что
> самые "смачные" антиукраинские пассажи Булгакова в
> советское время вырезались из текста. Навскидку: "вместо
> того, чтобы ломать эту гнусную комедию с украинизацией",
> "он [гетман] же сам не говорит на этом проклятом языке"
> (вырезали слово "проклятом"), "пять процентов [украинцев],
> а девяносто пять — русских" и т.п.

Мда... Сподівався, що в нецунзурованій версії було щось цінне - а тепер і шукати не буду.
 
Андрій КостюкRe: Есть такие экскурсии - Киев Булгакова [127][Ответить
[129] 2011-02-06 10:51> Совершенно верно. Советская цензура, бедная, не знала, как
> бы это ей еще поугнетать украинский язык и украинское
> национальное самосознание... что и выразилось в том, что
> самые "смачные" антиукраинские пассажи Булгакова в
> советское время вырезались из текста. Навскидку: "вместо
> того, чтобы ломать эту гнусную комедию с украинизацией",
> "он [гетман] же сам не говорит на этом проклятом языке"
> (вырезали слово "проклятом"), "пять процентов [украинцев],
> а девяносто пять — русских" и т.п.

Браво Стефане!
Таким самим способом можна довести ще й відсутність антисемітизму в СРСР.
Чи твої інтереси обмежуються лише українським питанням? ;)
 
ОлегRe: Есть такие экскурсии - Киев Булгакова [127][Ответить
[130] 2011-02-06 19:09А вот еще вырезано:
"Просто слово, в котором слились и неутолимая ярость, и жажда мужицкой мести, и чаяния тех верных сынов своей подсолнечной, жаркой Украины... ненавидящих Москву, какая бы она не была- большевистская ли, царская или еще какая."

"Смачный" кусочек. и не антиукраинский.:)

А тирады Турбина цензоры порезали, чтобы не демонстрировать ненависть русских ко всему украинскому.

Если прав Тинченко, то можно проследить эволюцию взглядов Булгакова за 3 года: от речей Турбина до авторского текста, в том числе и приведенного выше вырезанного куска.

p.s. сегодня видел съемки на Софиевской площади. Скорее всего петлюровский парад.
 
Сергей ФедосовRe: Есть такие экскурсии - Киев Булгакова [130][Ответить
[131] 2011-02-06 20:03> А вот еще вырезано: "Просто слово, в котором слились и
> неутолимая ярость, и жажда мужицкой мести, и чаяния тех
> верных сынов своей подсолнечной, жаркой Украины...
> ненавидящих Москву, какая бы она не была- большевистская
> ли, царская или еще какая."

В том-то и дело. Я это давно уже понял.

> А тирады Турбина цензоры порезали, чтобы не демонстрировать
> ненависть русских ко всему украинскому.

Никакой ненависти никогда раньше не было, но объяснять это украинцу БЕСПОЛЕЗНО.
 
Олег[Ответить
[132] 2011-02-06 23:531. Советская цензура вырезала из БГ все острые национальные моменты, вряд ли она старалась на одну сторону. Советский народ не должен был иметь национальности.

2. Булгаков скорее всего ненавидел в 1918г петлюровцев, гетманцев, "украинизацию", т.е. почти все украинское. Но он ненавидел все, что изменило его жизнь- революцию, большевиков, украинцев и т.д. Его отношение отражено в немного истерических речах Турбина. Авторская речь контрастирует с турбиновской, она более сдержана. Я при прочтении думал, что причина в таланте Булгакова, т.е. в авторской речи он смог немного отстраниться от своих убеждений, быть более объективным. Сейчас читаю Тинченко
"Белая гвардия Михаила Булгакова" и соглашусь с ним. Просто за 3 года Булгаков изменился. Остыл и обдумал, да еще посмотрел на московскую жизнь. Поэтому у автора уже не ненависть к украинцам, а, как мне кажется понимание. Вот еще цитата:
"И в этих же городишках народные учителя, фельдшера, однодворцы, украинские семинаристы, волею судеб ставшие прапорщиками, здоровенные сыны пчеловодов, штабс-капитаны с украинскими фамилиями... все говорят на украинском языке, все любят Украину волшебную, воображаемую, без панов, без офицеров-москалей, – и тысячи бывших пленных украинцев, вернувшихся из Галиции.
Это в довесочек к десяткам тысяч мужичков?.. О-го-го!"
 
ОлегRe:[Ответить
[133] 2011-02-06 23:55>Никакой ненависти никогда раньше не было, но объяснять это украинцу БЕСПОЛЕЗНО.

Если человек не хочет понимать, то действительно бесполезно независимо от того, кто он- украинец или русский.
 
СтефанRe: Есть такие экскурсии - Киев Булгакова [128][Ответить
[134] 2011-02-07 04:31> Мда... Сподівався, що в нецунзурованій версії було щось
> цінне - а тепер і шукати не буду.

Нет, не стоит тратить время :-)
 
СтефанRe: Есть такие экскурсии - Киев Булгакова [130][Ответить
[135] 2011-02-07 04:34> А вот еще вырезано:
> "Просто слово, в котором слились и неутолимая ярость, и
> жажда мужицкой мести, и чаяния тех верных сынов своей
> подсолнечной, жаркой Украины... ненавидящих Москву, какая
> бы она не была- большевистская ли, царская или еще какая."
> "Смачный" кусочек. и не антиукраинский.:)

Интересно!
Помню этот кусок, но никогда не обращал внимания, что в подцензурной версии его не было.

> Если прав Тинченко, то можно проследить эволюцию взглядов
> Булгакова за 3 года: от речей Турбина до авторского текста,
> в том числе и приведенного выше вырезанного куска.

В каком смысле за 3 года?
Есть основания считать, что "речи Турбина" и авторский текст писались не одновременно?
 
0‒19 | 20‒95 | 96‒115 | 116‒135 | 136‒155 | 156‒175 ] [ Все сообщения ]

Список тем | Создать тему ]


Новое сообщение   [Поддерживаются: <a><b><u><i><tt><pre><s><small><sub><sup>]

Автор:
Электронный адрес:
Тема сообщения:
 Отправлять ответы на указанный электронный адрес

SMForum v1.30 2011-11-16 © Stefan Mashkevich 2002‒2011