Памяти киевских трамваев:: Форумы::

ТРАМВАЙНЫЙ САЛОН
Светские беседы на околотрамвайные темы
Правила | ЧаВо | Новости ]

Список тем | Создать тему ]

0‒95 ]

Ночной_ДозорДомашняя живность.[Ответить
[0] 2009-07-30 13:58У кого-то живут дома белки?
 
no_remRe: Домашняя живность.[Ответить
[1] 2009-07-30 20:18Собираетесь себе завести? Не знал, что белок держат в домашних условиях. Оказывается, держат. Особенно тронуло это:

"Выделения белки довольно пахучи, так что поддержание чистоты в ее клетке требует немалых ежедневных забот"
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность.[Ответить
[2] 2009-07-30 20:27У меня был в детстве бельчонок. Это грустная история. А вчера видел сюжет о потерявшихся бельчатах, живущих пока в обычной квартире у пожилых людей. Они хотят их кому-то отдать а пока заботятся сами.

Нет, заводить не собираюсь. Только интересно.
 
Сергей ФедосовRe: Домашняя живность.[Ответить
[3] 2009-07-30 20:35Белки должны жить на улице. Плохо только одно - под колёса попадают. Скачет-скачет и вдруг останавливается.. плохо когда мозгов нет...
 
maxiWELLRe: Домашняя живность.[Ответить
[4] 2009-07-30 21:18Жалко беспризорных котят... Возле работы видел.
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность.[Ответить
[5] 2009-08-03 03:39Мне говорят, что лошади ночью плохо видят, это правда? Говорят можно кататься только когда есть яркая Луна.
 
AndreyRe: Домашняя живность.[Ответить
[6] 2009-08-03 13:56А я прочитал, что крысы (это твари, которыми я очень интересуюсь и которых я ненавижу и боюсь большего всего) не видят красного цвета. Для них красный цвет — это темнота.
 
ЖеняRe: Домашняя живность.[Ответить
[7] 2009-08-06 14:18Видимый диапазон Уже человеческого, или они видят ещё и в ультрафиолете?
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [7][Ответить
[8] 2009-08-06 15:46> Видимый диапазон Уже человеческого, или они видят ещё и в
> ультрафиолете?

Кто лошади? Кобыла, с которой мне пришлось навернуться, кажется вообще ничего не видела.
 
ЖеняRe: Домашняя живность. [7][Ответить
[9] 2009-08-07 11:52Речь была про крыс.
 
AndreyRe: Домашняя живность. [7][Ответить
[10] 2009-08-10 13:15Я вчера слушал программу по радио о животных.
Позвонил один мужчина и сказал, что его родственница живёт в Севастополе. На её даче водится медведка. Слово "медведка" он произнёс по-русски, так как не знал, как называется это животное (насекомое?) по-французски. Ведущий сказал, что его русский очень скуден, и предположил, что это вид крота. А я знал, что медведка — это taupe-grillon по-французски (крот-сверчок в дословном переводе). Я залез в Википедию и увидел на карте, что медведка не водится в России, но живёт на всей территории Украины. Кто-нибудь из вас видел её на даче/в деревне?
Ещё меня заинтересовал рассказ о морском коньке. Оказывается, что у морских коньков самец вынашивает яйца(?) в своём животе и рожает (100-200 яиц). После того, как он родил, самка тут же кладёт в его живот новые яйца. Работка довольно пыльная...
 
ЖеняRe: Домашняя живность. [10][Ответить
[11] 2009-08-10 17:15> увидел на карте, что медведка не водится в России, но живёт
> на всей территории Украины. Кто-нибудь из вас видел её на
> даче/в деревне?

Видел, и не раз. Весьма мерзкое создание.
 
AMYмедведка[Ответить
[12] 2009-08-10 17:49http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%BA%D0%B0
 
AndreyRe: медведка [12][Ответить
[13] 2009-08-10 20:21>
> http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%BA%D0%B0 

Да, выглядит отвратительно.
 
AndreyRe: Домашняя живность. [7][Ответить
[14] 2009-08-10 20:22> Видимый диапазон Уже человеческого.

Да, боковое зрение у них не развито, как у человека, но они быстро поворачивают голову.
 
maxiWELLRe: Домашняя живность. [11][Ответить
[15] 2009-08-10 20:42> > увидел на карте, что медведка не водится в России, но
> живёт
> > на всей территории Украины. Кто-нибудь из вас видел её на
> > даче/в деревне?

Приезжайте в Боярку.

Слово "медведка" стало нарицательным. Обозначает прожорливость.
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [11][Ответить
[16] 2009-08-10 23:31И эта тварь, знакомая любому у кого есть хоть 6-ть соток, уже проникла в домашнюю живность..
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [11][Ответить
[17] 2009-08-11 06:01Все же всем рекомендую обратить внимание на лошадей. Поистине умные и каждая со своим характером. Сейчас еду выбирать жеребца. Вот эти твари совсем другие. Или или. Сошлись характером или нет.
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [11][Ответить
[18] 2009-08-11 13:14Ну что ж. Ничего страшного. Крепатура правда конкретная, уже неделю. Однако здорово. Чего и всем желаю. Вместо пусто-порожней болтовни.
 
ЖеняRe: Домашняя живность. [14][Ответить
[19] 2009-08-11 14:20> > Видимый диапазон Уже человеческого. Да, боковое зрение у
> них не развито, как у человека, но они быстро поворачивают
> голову. 

Я имел в виду длины волн, а не угол обзора.
 
AndreyRe: Домашняя живность. [18][Ответить
[20] 2009-08-11 15:09> Крепатура правда конкретная,
> уже неделю.

Сергей Федосов, а вы знаете, что такое "крепатура"?
Ха-ха-ха! Это тоже из "киеворусского языка".
 
AndreyRe: Домашняя живность. [17][Ответить
[21] 2009-08-11 15:12> Все же всем рекомендую обратить внимание на лошадей.

Обратили уже! Недавно передвигался по набережной Сены. Рядом, по проезжей части, проходили уланы-гусары на лошадях. Лошади "клали" на всём своём пути. Стояла такая вонь, что мне дурно стало.
 
AndreyRe: Домашняя живность. [17][Ответить
[22] 2009-08-11 15:14> Сейчас еду
> выбирать жеребца.

Для своей жены?
 
AndreyRe: Домашняя живность. [17][Ответить
[23] 2009-08-11 15:17Говоря о лошадях: в Монголии особые лошади. Они довольно низкие и очень крепкие (мускулистые, я бы сказал).
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [17][Ответить
[24] 2009-08-11 15:39С полом и ником определились?
 
AndreyRe: Домашняя живность. [24][Ответить
[25] 2009-08-11 15:44> С полом определились? 

Определился 28 лет назад.
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [24][Ответить
[26] 2009-08-11 15:49Ну что ж. Поскольку ваш идиотизм мне уже порядком поднадоел, ставлю вас на автомат. Благо он не затерялся.
 
ЖеняRe: Домашняя живность. [21][Ответить
[27] 2009-08-11 16:44> > Все же всем рекомендую обратить внимание на лошадей.
> Обратили уже! Недавно передвигался по набережной Сены.
> Рядом, по проезжей части, проходили уланы-гусары на
> лошадях. Лошади "клали" на всём своём пути. Стояла такая
> вонь, что мне дурно стало. 

Овощи-фрукты ты, наверное, тоже не ешь? Но ведь даже для овса(или что ты там употребляешь трижды в день, разводя водой?) конский навоз - это лучшее удобрение. :-)
 
DesmanaRe: Домашняя живность. [27][Ответить
[28] 2009-08-11 16:48> > > Все же всем рекомендую обратить внимание на лошадей.
> > Обратили уже! Недавно передвигался по набережной Сены.
> > Рядом, по проезжей части, проходили уланы-гусары на
> > лошадях. Лошади "клали" на всём своём пути. Стояла такая
> > вонь, что мне дурно стало.
> Овощи-фрукты ты, наверное, тоже не ешь? Но ведь даже для
> овса(или что ты там употребляешь трижды в день, разводя
> водой?) конский навоз - это лучшее удобрение. :-)
Женя, по твоей логике, можно сразу переходить на питание г..., потому как сначала оно под воздействием сил природы превращается в овес (или что там ты разводишь водой), а потом, под действием тех же сил природы, обратно превращается в г...
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [27][Ответить
[29] 2009-08-11 16:52Это конечно кому как угодно. Только Женя безусловно прав. Другое дело, что лошадь мне нужна совсем не в городе. Что ей здесь делать.
 
no_remRe: Домашняя живность. [20][Ответить
[30] 2009-08-11 19:53> > Крепатура правда конкретная, > уже неделю. Сергей
> Федосов, а вы знаете, что такое "крепатура"? Ха-ха-ха! Это
> тоже из "киеворусского языка".

Кстати, а как в России называют крепатуру? Или великий русский народ этим не страдает? :)
 
AndreyRe: Домашняя живность. [27][Ответить
[31] 2009-08-11 19:53> Овощи-фрукты ты, наверное, тоже
> не ешь? Но ведь даже для овса(или что ты там употребляешь
> трижды в день, разводя водой?) конский навоз - это лучшее
> удобрение. :-) 

Овощей не ем. А фрукты я не в навозе покупаю в магазине. И мою их перед едой.
 
AndreyRe: Домашняя живность. [30][Ответить
[32] 2009-08-11 19:58> Кстати, а как в России
> называют крепатуру?

Я даже не знаю значения этого слова. Помню лишь, что 2-3 года назад я был в обществе четверых человек: трое из России, одна девушка из Киева. Она сказала, что у неё какая-то крепатура. У четверых россиян волосы стали дыбом и мы дружно прокричали: "Что?!". Я просмотрел все имеющиеся словари русского языка и ни в одном из них не нашёл крепатуры. Я уже забыл объяснение девушки. Какая-то боль в теле...
 
СтефанRe: Домашняя живность. [30][Ответить
[33] 2009-08-11 20:01> Кстати, а как в России называют крепатуру?

Так? http://ru.wikipedia.org/wiki/Крепатура
 
DogmaRe: Домашняя живность. [32][Ответить
[34] 2009-08-11 20:02> > Кстати, а как в России > называют крепатуру? Я даже не
> знаю значения этого слова. Помню лишь, что 2-3 года назад я
> был в обществе четверых человек: трое из России, одна
> девушка из Киева. Она сказала, что у неё какая-то
> крепатура. У четверых россиян волосы стали дыбом и мы
> дружно прокричали: "Что?!". Я просмотрел все имеющиеся
> словари русского языка и ни в одном из них не нашёл
> крепатуры. Я уже забыл объяснение девушки. Какая-то боль в
> теле... 

После интенсивных занятий физкультурой, когда ноют с непривычки мышцы.
 
Сергей ФедосовRe: Домашняя живность. [30][Ответить
[35] 2009-08-11 20:04> > > Крепатура правда конкретная, > уже неделю. Сергей >
> Федосов, а вы знаете, что такое "крепатура"? Ха-ха-ха! Это
> > тоже из "киеворусского языка".

Русский язык из Киева когда-то и пришёл.
А вообще тема домашней живности плавно съехала на тл же что было и раньше :-)))
 
AndreyRe: Домашняя живность. [33][Ответить
[36] 2009-08-11 20:12> > Кстати, а как в России называют крепатуру? Так?
> http://ru.wikipedia.org/wiki/Крепатура 

Если вы мне покажете это слово хоть в одном словаре русского языка, вы меня убедите. Пока что я не видел ни одного человека из России, который бы понимал это слово. Что касается статьи в Википедии, то у вас есть уверенность, что эту статью составил человек не с Украины?
 
AndreyRe: Домашняя живность. [35][Ответить
[37] 2009-08-11 20:17> Русский язык из Киева
> когда-то и пришёл.

1. Из Македонии скорее. Современный болгарский язык куда ближе русскому, чем украинский.
2. Французский, испанский и португальский язык пришли из Италии. Что это доказывает?
 
no_remRe: Домашняя живность. [33][Ответить
[38] 2009-08-11 20:17> > Кстати, а как в России называют крепатуру? Так?
> http://ru.wikipedia.org/wiki/Крепатура

Я просто уже не впервые слышу, что в России не знают слова крепатура. Один раз я уже спрашивал у россиян, как они называют боль в мышцах после интенсивных занятий спортом. Он пожал плечами и сказал: "Боль в мышцах" :)
 
AndreyRe: Домашняя живность. [38][Ответить
[39] 2009-08-11 20:22> Один
> раз я уже спрашивал у россиян, как они называют боль в
> мышцах после интенсивных занятий спортом. Он пожал плечами
> и сказал: "Боль в мышцах" :) 

Я же говорю, что такого слова никто не употребляет. Может, оно есть в медицинских справочниках — не заглядывал. Но ни в одном общеязыковом словаре русского языка я его не нашёл. И в народе его тоже не знают. Та же история, что и со стационаром. Для украинцев стационар — это очная форма обучения, в России же это медицинский термин.
 
СтефанRe: Домашняя живность. [36][Ответить
[40] 2009-08-11 20:26> Если вы мне покажете это слово хоть в одном словаре
> русского языка, вы меня убедите.

Словари отстают от жизни :-))
На российских сайтах — встречается:
http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=84024
http://www.shorox.ru/book_5_10.htm

> Что касается статьи в Википедии, то у вас есть уверенность,
> что эту статью составил человек не с Украины?

Нет.
 
DogmaRe: Домашняя живность. [39][Ответить
[41] 2009-08-11 20:29> > Один > раз я уже спрашивал у россиян, как они называют
> боль в > мышцах после интенсивных занятий спортом. Он пожал
> плечами > и сказал: "Боль в мышцах" :)  Я же говорю, что
> такого слова никто не употребляет. Может, оно есть в
> медицинских справочниках — не заглядывал. Но ни в одном
> общеязыковом словаре русского языка я его не нашёл. И в
> народе его тоже не знают. Та же история, что и со
> стационаром. Для украинцев стационар — это очная форма
> обучения, в России же это медицинский термин. 

Вы бы прогулялись в нулевое сообщение топика про Медведева, очень интересно узнать, что вы думаете про несуществующее слово "выпадок", которое там употреблено вместо "выпад" и "форумяне" вместо общепринятого "форумчан".
 
AndreyRe: Домашняя живность. [40][Ответить
[42] 2009-08-11 20:38> Словари отстают от жизни.

1. Словари могут отставать от жизни. Значит это слово новое? Моё отношение к новым словам вы знаете.
2. О какой жизни вы говорите, если в русской жизни этого слова не знают. Вот только что спросил у своих родителей по Скайпу, знают ли они слово "крепатура".
 
AndreyRe: Домашняя живность. [40][Ответить
[43] 2009-08-11 20:41> http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=84024

Вы сами прочитали эту ссылку? Она только подтверждает мои слова.
 
Сергей ФедосовRe: Домашняя живность. [40][Ответить
[44] 2009-08-11 21:27"Выпадок" - это явный полонизм, насчёт "форумян" - не знаю. Раньше не было форумов, не было и слова, а так - "куряне", "земляне", "коммуняне", "форумяне". Не так?

В русском много непоняток, я не знаю почему если в Харькове харьковчане, а в Арбатове - арбатовцы, то в Киеве не киевцы и не киевчане. Или почему в Тирасполе - тираспольчане, а в Севастополе - севастопольцы. Вот и с форумом такая же непонятка. Пусть филолог нас просветит, притом убедительно.
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [30][Ответить
[45] 2009-08-11 23:52> Кстати, а как в России называют крепатуру? Или великий
> русский народ этим не страдает? :)

Так и называют. Я же не на турецком написал.
 
no_remRe: Домашняя живность. [45][Ответить
[46] 2009-08-12 00:04> > Кстати, а как в России называют крепатуру? Или великий >
> русский народ этим не страдает? :) Так и называют. Я же не
> на турецком написал.

Вы же не в России
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [45][Ответить
[47] 2009-08-12 00:07Сто раз слышал и в России. Мой двоюродный брат только так и говорил. Иногда говорят - забитось, но это совсем бытовой термин. Медики, тренеры, говорят - крепатура. Зачем что-то выдумывать. Это же просто смешно.
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [45][Ответить
[48] 2009-08-12 00:08Да. А как она по-украински, никто не знает?
 
AndreyRe: Домашняя живность. [45][Ответить
[49] 2009-08-12 00:17Вопрос № 202029
дайте, пожалуйста, правильный вариант написания слова "крепатура" (боль в мышцах после физической нагрузки. спасибо
Шевченко Наталия Юрьевна

Ответ справочной службы русского языка

Словарной фиксации нет. Чаще употребляется вариант _крепатура._

http://www.gramota.ru/spravka/buro/?page=3525
 
Сергей ФедосовRe: Домашняя живность. [45][Ответить
[50] 2009-08-12 00:24Ни разу не слышал такого слова. Сегодня впервые о нём узнал.
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [45][Ответить
[51] 2009-08-12 00:27Что-то со словарным запасом)? Странно, как для Вас. А как говорите сами?
 
Сергей ФедосовRe: Домашняя живность. [51][Ответить
[52] 2009-08-12 00:29> Что-то со словарным запасом)? Странно, как для Вас. А как
> говорите сами? 

"Боль в мышцах", конечно...
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [51][Ответить
[53] 2009-08-12 00:33Она разная может быть. После опрометчивого нырка, к примеру. Но это не крепатура.
 
AndreyRe: Домашняя живность. [50][Ответить
[54] 2009-08-12 00:35> Ни разу не слышал такого слова. Сегодня впервые о нём
> узнал. 

В этом нет ничего удивительного, Сергей Федосов. Мы оба из России, на суржике не разговариваем.
 
MishaRe: Домашняя живность. [50][Ответить
[55] 2009-08-12 00:38Это никакого отношения к суржику не имеет. Просто видимо спортом не занимались :)
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [50][Ответить
[56] 2009-08-12 00:42http://go-out.ru/content/id2554/print.aspx
 
AndreyRe: Домашняя живность. [55][Ответить
[57] 2009-08-12 00:43> Это никакого отношения к суржику не имеет. Просто видимо
> спортом не занимались :) 

Занимались и чувствовали боль в мышцах, а не крепатуру.
 
Сергей ФедосовRe: Домашняя живность. [55][Ответить
[58] 2009-08-12 00:46Когда долго ничего не делаешь, а потом занимаешься, мышцы болят. Молочная кислота. Против слова "крепатура" ничего не имею, но где вообще та грань, за которой заканчивается говор или диалект и начинается "суржик"?
 
AndreyRe: Домашняя живность. [55][Ответить
[59] 2009-08-12 00:53> Это никакого отношения к суржику не имеет.

Слово употребляют лишь на Украине. Справочная служба Грамота.ру подверждает, что словарной фиксации слова нет. Большинство русских из России этого слова не знают (потому что его нет в русском языке), как мы убедились.
Если у вас есть возможность, посмотрите в словарях украинского языка. Буду признателен.

Приведу пример. Во Франции на экзамене часто пишут сочинение. Сочинение по-французски dissertation. В русском языке тоже есть слово диссертация, но с другим значением. Русские (постсоветские) студенты, говоря о сочинении, всегда говорят "диссертация", что, конечно, является ошибкой. Совсем недавно я спросил у одной девочки: "Вы писали сочинение на экзамене?". Она мне: "Нет! Диссертацию!". Спорить я с ней не стал. Пусть девочка радуется, что за два часа написала целую диссертацию. Вот родственники в России-то обрадуются!
 
MishaRe: Домашняя живность. [55][Ответить
[60] 2009-08-12 00:57http://ru.wikipedia.org/wiki/Крепатура
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [55][Ответить
[61] 2009-08-12 01:03И слова "агреман" нет и не было. И еще тучи слов. Бедный Пушкин...
 
AndreyRe: Домашняя живность. [60][Ответить
[62] 2009-08-12 01:06> http://ru.wikipedia.org/wiki/Крепатура 

Эту ссылку Стефан уже давал, и я задал ему вопрос — уверен ли он, что статью составлял не человек с Украины. Я люблю Википедию, но к ней нужно относиться осторожно. Вы знаете почему.
 
AndreyRe: Домашняя живность. [61][Ответить
[63] 2009-08-12 01:08> И слова "агреман" нет и не было. И еще тучи слов. Бедный
> Пушкин... 

Слово агреман есть (к сожалению):

Толково-словообразовательный

АГРЕМАН м.
Предварительное согласие одной стороны на назначение определенного лица в качестве дипломатического представителя другой стороны (в международном праве).
 
Сергей ФедосовRe: Домашняя живность. [61][Ответить
[64] 2009-08-12 01:13Сколько ни читал газеты со школьных лет, никаких "агреманов" не видел. Наверное оно было только в бумагах Министерства иностранных дел? :-)
 
AndreyRe: Домашняя живность. [64][Ответить
[65] 2009-08-12 01:16> Сколько ни читал газеты со школьных лет, никаких
> "агреманов" не видел. Наверное оно было только в бумагах
> Министерства иностранных дел? :-) 

Слово употребляется лишь в международном праве. Я его слышал лишь по телевидению.
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [61][Ответить
[66] 2009-08-12 01:16В переписке Грибоедова, когда он был послом в Персии, не встречали?
 
ЖеняRe: Домашняя живность. [28][Ответить
[67] 2009-08-12 15:17> > > > Все же всем рекомендую обратить внимание на лошадей.
> > > Обратили уже! Недавно передвигался по набережной Сены.
> > > Рядом, по проезжей части, проходили уланы-гусары на > >
> лошадях. Лошади "клали" на всём своём пути. Стояла такая >
> > вонь, что мне дурно стало. > Овощи-фрукты ты, наверное,
> тоже не ешь? Но ведь даже для > овса(или что ты там
> употребляешь трижды в день, разводя > водой?) конский навоз
> - это лучшее удобрение. :-) Женя, по твоей логике, можно
> сразу переходить на питание г..., потому как сначала оно
> под воздействием сил природы превращается в овес (или что
> там ты разводишь водой), а потом, под действием тех же сил
> природы, обратно превращается в г... 

Только вот ходить в туалет овсом было бы очень даже неприятно - он колючий. Так что не нужно сводить мою логику в г.. :-P
 
ЖеняRe: Домашняя живность. [31][Ответить
[68] 2009-08-12 15:20> > Овощи-фрукты ты, наверное, тоже > не ешь? Но ведь даже
> для овса(или что ты там употребляешь > трижды в день,
> разводя водой?) конский навоз - это лучшее > удобрение.
> :-)  Овощей не ем. А фрукты я не в навозе покупаю в
> магазине. И мою их перед едой. 

Забывая о том, что представляет из себя лучшее для них удобрение. :-P
 
ЖеняRe: Домашняя живность. [54][Ответить
[69] 2009-08-12 15:25> > Ни разу не слышал такого слова. Сегодня впервые о нём >
> узнал.  В этом нет ничего удивительного, Сергей Федосов. Мы
> оба из России, на суржике не разговариваем. 

Дело не в том, что вы оба из России, а в том, что данное слово - узкого круга употребления. Спортивного круга.
 
AndreyRe: Домашняя живность. [69][Ответить
[70] 2009-08-12 21:32> узкого круга употребления. Спортивного круга. 

...украинского круга употребления.
 
Сергей ФедосовRe: Домашняя живность. [69][Ответить
[71] 2009-08-13 00:13В Москве сплошь и рядом говорят (говорили при мне) "ехай" вместо "езжай". Суржик?
А питерская "кура"?
Повторяю вопрос - где грань суржика?
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [71][Ответить
[72] 2009-08-13 00:19> В Москве сплошь и рядом говорят (говорили при мне) "ехай"

Господи. А я это в каком-то любительском переводе слышал. Думал с каких это хуторов переводчик.

> А питерская "кура"?

Слышал и в Киеве. Правда редко. Что за мания все по полочкам раскладыать? Так один знакомый звал своих голубей - "моя кура".
 
Сергей ФедосовRe: Домашняя живность. [71][Ответить
[73] 2009-08-13 00:25Меня в Одессе постоянно учили правильному русскому произношению. :-)))
 
Ночной_ДозорRe: Домашняя живность. [71][Ответить
[74] 2009-08-13 00:32Не нужно никого учить. Любое произношение само по себе интересно. Как и другой язык. "Правильность произношения" актуальна только для шпионов.
 
ForesterRe: Домашняя живность. [70][Ответить
[75] 2009-08-13 01:41> > узкого круга употребления. Спортивного круга.
> ...украинского круга употребления.

Ну да, конечно, крепатуру придумали древние хохлы, те, что были предками казаков, это слово есть исконно украинское, только потом его римляне спёрли и вписали в свою латынь. :)
 
Сергей ФедосовRe: Домашняя живность. [70][Ответить
[76] 2009-08-13 03:01Видали? Во как! Учись, студент! :-)
 
DogmaRe: Домашняя живность. [75][Ответить
[77] 2009-08-13 03:35> > > узкого круга употребления. Спортивного круга. >
> ...украинского круга употребления. Ну да, конечно,
> крепатуру придумали древние хохлы, те, что были предками
> казаков, это слово есть исконно украинское, только потом
> его римляне спёрли и вписали в свою латынь. :) 

потрясающее сходство!

http://hata.do.am/publ/2-1-0-76
 
DesmanaRe: Домашняя живность. [71][Ответить
[78] 2009-08-13 10:09> В Москве сплошь и рядом говорят (говорили при мне) "ехай"
> вместо "езжай". Суржик?
> А питерская "кура"?
> Повторяю вопрос - где грань суржика?
Попробую определить для себя.
1. Региональный говор или диалект. При прочем соблюдении норм и правил литературного языка, проявляются свойственные данному региону особенности выговаривания отдельных звуков (пОвОлжскОе окание, маааасковское акание, южное смягчение "г", полесское "йи" вместо "и"), отдельных слов (подъезд = парадное, буханка = булка), грамматических конструкций (западноукраинское перемещение возвратного суффикса "си" перед глаголом). При этом, в остальном, повторюсь, язык "соответсвует".
2. Профессиональный или социальный сленг (жаргон). В целом, опять же, при соблюдении правил и норм литературного языка, используются профессиональные термины, которые зачастую намеренно перевираются или искажаются в плане произношения. Ну, как моряки говорят "компАс", пролетарии - "площадЯ", страховщики - "полисА" и т.п. Сюда же можно отнести и всякие молодежные сленговые искажения ("заморочки") типа рассматривавшегося где-то "я смеюсь с него".
3. Суржик - это искажение одного языка под сильным влиянием другого, в плане искусственного привнесения словарного запаса, грамматических конструкций (в особенности фразеологизмов), адаптации произношения, вследствие недостаточного владения первым языком... "У мене удостовєрєніє!", "Остановіть біля аптеки!", "ми приймали участь у міроприємствах", "Вопросы компенсаций незахищенним верствам населення регламентируются постановой кабмина" и т.п.
 
AndreyRe: Домашняя живность. [71][Ответить
[79] 2009-08-15 23:30> В Москве сплошь и рядом говорят (говорили при мне) "ехай"
> вместо "езжай". Суржик?

Нет, не суржик (суржик — смешение языков; "ехай" из какого языка?). Это просторечие: как "ехай", так и "езжай". Литературное — поезжай. Неправильно-разговорное — едь.
 
AndreyRe: Домашняя живность. [75][Ответить
[80] 2009-08-15 23:36> Ну да, конечно,
> крепатуру придумали древние хохлы, те, что были предками
> казаков, это слово есть исконно украинское, только потом
> его римляне спёрли и вписали в свою латынь. :) 

Слово не должно быть именно украинскоое происхождение. Украинцы и русские Украины употребляют "крепатуру" в русском языке не под влиянием латинского языка, а под влиянием украинского языка.

Если вы скажете "по-русски" "Я люблю помаранчовый сок" — это будет суржик, хоть слово "помаранчовый" и не украинского происхождения, но это украинское слово (оно входит в украинский язык и украинского (славянского) соответствия у него нет).
 
AndreyRe: Домашняя живность. [71][Ответить
[81] 2009-08-15 23:37> Повторяю вопрос
> - где грань суржика? 

Суржик — смешение языков. Смешение, кстати, произвольное.
 
Сергей ФедосовRe: Домашняя живность. [75][Ответить
[82] 2009-08-15 23:38Граница между суржиком и диалектом, заимствованием слов и смешением языком всё же условна и размыта.
 
AndreyRe: Домашняя живность. [82][Ответить
[83] 2009-08-15 23:43> Граница между суржиком и диалектом, заимствованием слов и смешением языком всё же условна и размыта. 

Да, часто размыта. Но у русского языка нет диалектов на территории Украины, так как Украина не является территорией русского (для вас, Сергей Федосов, уточняю: великорусского этноса).
Речь русских и Украинцев России — это влияние украинского языка. Всего лишь.
 
AndreyRe: Домашняя живность. [83][Ответить
[84] 2009-08-15 23:44> Речь русских и Украинцев России

речь русских и украинцев Украины
 
AndreyRe: Домашняя живность. [74][Ответить
[85] 2009-08-16 00:04> Любое произношение само по себе
> интересно.

Конечно, интересно! Вот только, если нет единого литературного произношения:
1. Нет взаимопонимания. Нелитературное или неправильное (если это иностранец) произношение отвлекают внимание слушателя.
2. Без литературного языка нет развитого народа.

Диалекты в наш 21 век с развитием средств массовой информации исчезают.

В тему: недавно посмотрел передачу о популярной во Франции квебекской певице Diane Tell (она известна по песне 1983 года "Si j'étais un homme": http://www.youtube.com/watch?v=fjrE0iU6jT4). Так она сказала, что она избавлялась от квебекского произношения и стремилась говорить, как в Париже.

Об актёрах с Украины, которых не принимали в московские театральные училища из-за украинского акцента, я уже писал.
 
AndreyRe: Домашняя живность. [74][Ответить
[86] 2009-08-16 00:11Для справки: квебекское произношение очень режет слух француза (и это не только моё мнение). Точно так же украинское произношение сильно режет слух русского.
 
AndreyRe: Домашняя живность. [74][Ответить
[87] 2009-08-16 00:18Сергею Федосову: Diane Tell рассказала, что её отец говорил "Elle regarde bien" под влиянием английского "She looks good". Вот вам и пример суржика. Французы, которые когда-то приехали в Канаду, так не говорили.
 
Сан СанычRe: Домашняя живность. [86][Ответить
[88] 2009-08-16 14:35> Для справки: квебекское произношение очень режет слух
> француза (и это не только моё мнение). Точно так же
> украинское произношение сильно режет слух русского.
Ну, примерно то же самое можно сказать и о других акцентах, с которыми говорят на русском (кавказский, среднеазиатский, чукотский, бурят-монгольский, китайский...). А я за полгода работы в Киево-Печерской лавре уже успел научиться опознавать россиян по говору.
 
maxiWELLRe: Домашняя живность. [86][Ответить
[89] 2009-08-16 15:05Посмотрите в какой теме находитесь! Причём здесь политика и суржик к домашним животным?!
 
AndreyRe: Домашняя живность. [88][Ответить
[90] 2009-08-16 18:12> Ну,
> примерно то же самое можно сказать и о других акцентах, с
> которыми говорят на русском (кавказский, среднеазиатский,
> чукотский, бурят-монгольский, китайский...).

Что касается меня, то мне режет слух именно украинский акцент. Терпеть его не могу! (Хотя украинский язык мне нравится.)
Когда слышу человека, говорящего с украинским (= южнорусским) акцентом, меня начинает трясти. Не люблю — хоть убейте!
 
AndreyRe: Домашняя живность. [89][Ответить
[91] 2009-08-16 18:13> Посмотрите в какой теме находитесь! Причём здесь политика и
> суржик к домашним животным?! 

А то вы не знаете, чем оканчивается любая тема на этом форуме!
 
ЖеняRe: Домашняя живность. [90][Ответить
[92] 2009-08-17 14:43Когда слышу человека, говорящего с
> украинским (= южнорусским) акцентом, меня начинает трясти.
> Не люблю — хоть убейте! 

Приезжай. :-]
 
AndreyRe: Домашняя живность. [92][Ответить
[93] 2009-08-17 14:47> Приезжай. :-] 

Добить меня хочешь?
 
Сергей ФедосовRe: Домашняя живность. [92][Ответить
[94] 2009-08-17 15:42Какой "южнорусский акцент", Андрей? На юге же русских нет. :-))
 
AndreyRe: Домашняя живность. [94][Ответить
[95] 2009-08-17 15:56> Какой "южнорусский акцент", Андрей? На юге же русских нет.
> :-)) 

Я такого не говорил. На юге России среди прочих народов живут русские. В культурном плане они очень похожи на украинцев, поэтому я не считаю их "настоящими" русскими.
 
0‒95 ]

Список тем | Создать тему ]


Новое сообщение   [Поддерживаются: <a><b><u><i><tt><pre><s><small><sub><sup>]

Автор:
Электронный адрес:
Тема сообщения:
 Отправлять ответы на указанный электронный адрес

SMForum v1.30 2011-11-16 © Stefan Mashkevich 2002‒2011