Памяти киевских трамваев:: Форумы::

ТРАМВАЙНЫЙ САЛОН
Светские беседы на околотрамвайные темы
Правила | ЧаВо | Новости ]

Список тем | Создать тему ]

0‒19 | 20‒37 | 38‒57 | 58‒583 | 584‒603 ] [ Все сообщения ]

ტიმოფიი ბესპიატოვიRe: Ляпи навколо нас [9][Ответить
[20] 2008-04-24 15:52Хм... К вопросу о "украинских языках":) Имею даже план города, выполненный именно так (всмысле подписи улиц).
http://www.magyarorszag-szep.hu/Beregszasz/target4.html
 
Д-616Re: Ляпи навколо нас [9][Ответить
[21] 2008-04-24 22:56Выкладывал на желтом форуме...
1)На каком это языке?
2)Что же они имели в виду?
http://d-616.nm.ru/PHOTO/ne_stav_v.jpg
 
ЁRe: Ляпи навколо нас[Ответить
[22] 2008-04-25 02:50Всё правильно - сперва ставится тип объекта, а потом его название -
улица Московская, площадь Севастопольская, город Харьков, посёлок Южный, проспект Воздухофлотский, бульвар Французский, шоссе Харьковское. Поскольку словосочетания типа "Московская улица" и "Харьковское шоссе" обозначают на самом деле - соответственно "улица города Москвы", "шоссе города Харькова", "бульвар Республики Французской".
 
ЁRe: Ляпи навколо нас[Ответить
[23] 2008-04-25 02:53Исключений немного - "Красная площадь" в Москве (и то, в Луганске, где тоже есть площадь с таким названием должно быть только "Площадь Красная"), Крещатик (употребляется без слова "улица").
 
ForesterRe: Ляпи навколо нас [15][Ответить
[24] 2008-04-25 03:53> > А вот такой знак видали? >
> http://www.picatom.com/g/014-32.html Никогда. Но похоже на
> тупик. 

По замыслу рисовавших его "художниов" так и должно было быть, но очевидно, что ПДД они не изучали...
 
Сергей ФедосовRe: Ляпи навколо нас[Ответить
[25] 2008-04-25 05:04Ё, Вы чего? Вы явно путаете русский язык с польским! Это в Варшаве находятся Парк Пражский, Поле Мокотовске, Дворец Виленьски, Плац Банковы, Сады Жолиборске, Огруд Саски, Трасса Лазеньковска, Аллеи Иерусалимcкие, Армия Людова, Библиотека Народова, Уния Любельска, Мост Гданьски и т.д. Хотя ещё очень большой вопрос, как это так случилось в польском языке, кто их так переделал, принимая во внимание Cтаре Място, Краковское Предместье, Желязну Браму, Новы Швят, города Зелена Гура или Сталёва Воля.

В болгарском то же самое, прилагательное всегда предшествует - Златни пясъци, Стара Загора.
В сербском - Велико Градиште, Зелени венац, Студентски трг, Топчидерско брдо, Нови Београд.
В чешском - Мала Страна, Вацлавске намести, Карлов мост, Нове Место, Карловы Вары, Народни дивадло, Хлавни надражи, Долни Хабры, наконец, Злата Прага

В русском языке однозначно "Канал имени Москвы", но - "Московский проспект", "улица Пушкина", но "Пушкинская улица", "Завод имени Малышева", но - "Кировский завод" и т.д.
Чёрное море, Невский проспект, Красная Пресня, Сергиев Посад, Никольская Борщаговка, Литературная газета, Вечерний Киев, Великие Луки, Ветряные горы, Батыева гора, Царское село, Дворянкое собрание, Павелецкий вокзал, Кузнецкий мост, Охотный ряд, Покровские ворота, Верхний Вал, Рыбальский полуостров, Протасов Яр, Большой Фонтан, Южный Буг, Кривой Рог, Измайловский парк, Воробьёвы горы, Садовое кольцо, Серебряный бор, Красные ворота, Поклонная гора, Американское посольство, Лазурный берег, Тихий океан, Чистые пруды, Золотые ворота, Печерский мост, Ботаничекий сад, Силикатный завод, Кронштадский мятеж, Соединённые Штаты.

Исключения единичны (Переславль-Залесский, Белгород-Днестровкий, Новгород-Северский, ясное дело - Царство Польское).

Или вас стали старательно переучивать и вы уже вывих стали считать нормой?

С каких это пор Воздухофлотский проспект cтал проспектом Воздухофлотским, а Севастопольcкая площадь - площадью Севастопольской?? Что, и Караваевы дачи уже стали Дачами Караваевыми?

Кому это на фиг нужно, а еcли нужно, почему вы повторяете этот бред сумасшедшего?
 
Ночной_ДозорRe: Ляпи навколо нас[Ответить
[26] 2008-04-25 05:36Сергей, я же Вам уже как-то отвечал, что подобное именование появилось с ГОСТе 70-х годов. Обьяснялось это введением всяких АСУ и АСОД. Для удобной обработки полей. "станок фрезерный", "чернила черные" и т.п. и т.д. Это касалось всего, не только улиц. Такой себе бюрократический новояз. Поначалу резало ухо, но постепенно проникло всюду. Уже больше тридцати лет в ходу а Вы все сеете проклятия, гром и молнии.
 
SturmRe: Ляпи навколо нас[Ответить
[27] 2008-04-25 09:13Чернігів:
http://www.picatom.com/i/IMG_2743-3.html
Це також сучасна мова? ;)
 
ტიმოფიი ბესპიატოვიRe: Ляпи навколо нас[Ответить
[28] 2008-04-25 10:122 Сергей Федосов.

Последовательность прилагательных и существительных в польском бывает как такая, так и такая. Причём я был удивлён ответом на вопрос "а когда - как?", мол а мы и сами-то правил не знаем, вот говорим как получается:)) Имхо, правила всё же есть, но видимо в этом вопросе они настолько сложны, как и вообще например правила в русском языке:))
 
Сергей ФедосовRe: Ляпи навколо нас [26][Ответить
[29] 2008-04-25 12:01> Сергей, я же Вам уже как-то отвечал, что подобное
> именование появилось с ГОСТе 70-х годов.

Навеоное я пропустил Ваш ответ. Не помню.

> Обьяснялось это
> введением всяких АСУ и АСОД. Для удобной обработки полей.
> "станок фрезерный", "чернила черные" и т.п. и т.д. Это
> касалось всего, не только улиц. Такой себе бюрократический
> новояз. Поначалу резало ухо, но постепенно проникло всюду.
> Уже больше тридцати лет в ходу а Вы все сеете проклятия,
> гром и молнии. 

Ничего подобного 20 лет назад ешё не было. АСУ, калечащие язык в такой степени, я в гробу видал, вместе с бюрократией. Башку бы лично открутил и ГОСТ в одно место им засунул.
 
Ночной_ДозорRe: Ляпи навколо нас [26][Ответить
[30] 2008-04-25 12:11Это да. Звучит диковато. Но никто ведь не заставляет это тянуть в рот.

АСУП начали появляться после 75г. Почему же не было. 78г. сам занимался отладкой сквозного комплекса проектирования от склада до линий станков с ЧПУ.
 
Д-616Re: Ляпи навколо нас [26][Ответить
[31] 2008-04-25 12:20>С каких это пор Воздухофлотский проспект cтал проспектом
>Воздухофлотским, а Севастопольcкая площадь - площадью
>Севастопольской??

Да нет тут ничего страшного. Приведу обратный пример: "улица Урицкого". Предлагаете называть "Урицкая улица"?
 
Сергей ФедосовRe: Ляпи навколо нас [26][Ответить
[32] 2008-04-25 12:22АСУП были, а такого вопиющего бреда в жизни не было.
Были несколько чисто бюрократических примеров вроде Москва-Сортировочная, остальное - только в поэзии ("Клуб на улице Нагорной стал общественной уборной","А из нашего окна площадь Красная видна", "Отговорила роща золотая"). Всё.
 
ტიმოფიი ბესპიატოვიRe: Ляпи навколо нас [26][Ответить
[33] 2008-04-25 14:05Нет, всё же вас бы в Венгрию...:) или Берегово хотя бы... Не, надо точно выложить карту города))
Обидно правда, что там нет "Хмельницький Богдана вул.", я бы тогда ваще обрадовался;)
Причём делали её вроде украинцы именно, а не венгры. Думаю, поэтому такая "оплошность" допустилась. Но Арань Яноша, Бетлен Габора и пр. и пр. - пожалуйста))
 
Сергей ФедосовRe: Ляпи навколо нас [26][Ответить
[34] 2008-04-25 14:58Москва тер, Арпад хид. Янош хедь, Келети пу, Ваци утца, Варошлигет, Хювешвёльдь....

И без карты всё помню :-)
 
ტიმოფიი ბესპიატოვიRe: Ляпи навколо нас [26][Ответить
[35] 2008-04-25 15:07Вот ну. Наперёд всё задом:))
 
СтефанRe: Ляпи навколо нас [31][Ответить
[36] 2008-04-25 17:07> Да нет тут ничего страшного. Приведу обратный пример:
> "улица Урицкого". Предлагаете называть "Урицкая улица"?

"Урицкого" — это не прилагательное.
"Улица Пушкина", но "Пушкинская улица".
 
СтефанRe: Ляпи навколо нас [31][Ответить
[37] 2008-04-25 17:07На заре коммунизма, кстати, писали "улица имени Урицкого" (Карла Маркса, Леонида Пятакова...).
 
0‒19 | 20‒37 | 38‒57 | 58‒583 | 584‒603 ] [ Все сообщения ]

Список тем | Создать тему ]


Новое сообщение   [Поддерживаются: <a><b><u><i><tt><pre><s><small><sub><sup>]

Автор:
Электронный адрес:
Тема сообщения:
 Отправлять ответы на указанный электронный адрес

SMForum v1.30 2011-11-16 © Stefan Mashkevich 2002‒2011