Памяти киевских трамваев:: Форумы::

ТРАМВАЙНЫЙ САЛОН
Светские беседы на околотрамвайные темы
Правила | ЧаВо | Новости ]

Список тем | Создать тему ]

0‒19 | 20‒481 | 482‒501 | 502‒521 ] [ Все сообщения ]

Ночной_ДозорRe: Ридалъ [496][Ответить
[502] 2008-03-14 17:56>Нагадаю, якщо це хтось не знає - після вересня 1939 року дружини >керівників армії та НКВД, що захопили Львів отримали немалий чинш - >одяг дружин польських офіцерів, яких відправили у табори і >розстріляли у 1940 році під Катинню на Смоленщині (знову бандерівці).
>Так от, львівська тогочасна тусовка надривала животики, коли >"вельмишановні" дружини комскладу вийшли в театр в >експроприйованих нічних сорочках.

Насмешили, спасибо). То же самое слышал в глубоком детстве. О посещении женами комсостава киевской Нацоперы.
 
ტიმოფიი ბესპიატოვიRe: Ридалъ [496][Ответить
[503] 2008-03-14 17:59///С Романа Шухевича брали пример Че Гевара и Хо Ши Мин

класс))) чё тока у них не пишут... не удивлюсь, если там дальше про марсиан что-то будет...
 
Ночной_ДозорRe: Ридалъ [496][Ответить
[504] 2008-03-14 18:09Кмин, это - тмин? Тогда, это наз. "Аквавит" (aquavit). Хотя его обычно не пьют чистым.
 
Денис ДенисовRe: Ридалъ [496][Ответить
[505] 2008-03-14 18:10Ну в Мукачево большинство улиц, связанных с российскими культурными деятелями, сохранили прежнее название. Переименованы были только Маркса, Кирова и т.п.
В РФ Туле тоже шла дискуссия о возвращении исходных названий улицам, носящих имена большевиков, партийных деятелей. Но реально в начале 90-х переменовали всего пару улиц: Володарского, Свердлова, почему-то Мичурина, на том и остановились.
 
רעב שוראRe: Ридалъ [496][Ответить
[506] 2008-03-14 18:11Aquavit - це норвезька картопляна горілка, яку закачують в бочки і двічі ці бочки у баластних водах корабля перетинають екватор. Решта - оковита, а до неї можна і кмин добавляти.
 
ტიმოფიი ბესპიატოვიRe: Ридалъ [496][Ответить
[507] 2008-03-14 18:17У меня сложилось впечатление, что в Мукачево и Берегово как раз большинство улиц переименовано в честь венгерских деятелей, чем украинских (и уж явно неУПАшных).
Берегово - 100%, а в Мукачево был очень мало где (даже excl. центр), по сему план города в голове не держу)) мож и неправ
 
no_remRe: Ридалъ [496][Ответить
[508] 2008-03-15 01:06Журналіст навів факт...

> Слышите, я ведь с вами даже по-русски говорю, —
> многообещающе заявил таксист по дороге из львовского
> аэропорта.

...і зробив висновок :)

> Русская речь здесь почти не
> слышна. И надписей на русском нигде не встретишь. В
> трамвае, в магазине, в гостинице — везде говорят только на
> “мове”


Стаття смішна :) Чим більша брехня, тим більше шансів, що в неї повірять
 
Сергей ФедосовRe: Ридалъ [498][Ответить
[509] 2008-03-15 02:16> Одна из центральных улиц
> Львова, носившая когда-то имя Лермонтова, > теперь
> переименована в улицу Джохара Дудаева. А колись це була
> вулиця ще когось.

Зиморовича

> особое отношение. > Бывшая улица Пушкина теперь носит
> название Генерала > Чупрынки (Тарас Чупрынка — один из
> псевдонимов лидера > ОУН-УПА Романа Шухевича. — Е.П.).
> Конечно, Пушкин, по их > (националистов. — Е. П.) мнению,
> не имеет отношения к > Украине. Але вулиця не менш великого
> російського поета Василя Жуковського, а також художників
> Брюллова та Венеціанова у Львові є і будуть.

Если с карты Львова уже стёрли улицы Пушкина и Лермонтова и собираются стереть Тургенева, то вполне могут стереть и Жуковского с Брюлловым и Венециановым.

Да и Бехтерев тоже помешал (как же - психиатр!),
ещё было бы понятно, если бы улице вернули прежнее имя Каменная, так нет, в честь Шухевича назвали. Всё путём. как в Совке, где в одном городе были улицы отдельно - Ульянова, отдельно - Ленина! :-))

> Є у Львові вулиці Колумба, а в Москві є?

Есть.

> слово "російського" на постаменті. >Статуя Степана Бандеры
> гордо возвышается в > центре города, все равно что Ленин
> когда-то. Маленька напівправда, як і слід очікувати від
> очманілих русофашистів. Пам'ятник Улянову стояв на
> фундаменті з плит зі старого міського жидівського кладовища
> навпроти Львівської опери ім. Крушельницької на
> Гетьманських валах. Пам'ятник Бандері стоїть далеченько від
> центру.

Вы, батенька, с ярлычками-то полегче на поворотах, и фашистов у себя во Львове поищите, их там нынче много развелось и говорят они не по-русски!
Статуя Бандеры гордо стоит на площади Крапивницкого, очень даже в центре, а не на какой-нибудь Левандовке или Сихове.
И "всё равно что Ленин когда-то" по-русски не означает "на том же месте".
 
Денис ДенисовRe: Ридалъ [507][Ответить
[510] 2008-03-15 07:42> У меня сложилось впечатление, что в Мукачево и Берегово как
> раз большинство улиц переименовано в честь венгерских
> деятелей, чем украинских (и уж явно неУПАшных). Берегово -
> 100%, а в Мукачево был очень мало где (даже excl. центр),
> по сему план города в голове не держу)) мож и неправ

У меня есть карта Мукачево и Ужгорода. Сваляву не достал, в Берегово и не был никогда!

ул. К. Маркса - вул їлони Зринi
ул. Кирова - ул. Недецеї
Таже новые названия: Яна-Амоса Коменського, Карпенка-Карого, Августина Волошина, 26-го Жовтня (день освобождения Советской армией от немцев!!!), Ярслава Мудрого, Окружна, Грушевського, королеви Єлизавети, Ромжи, , Шандора Яноша Пака и др.

С другой стороны остаются Фрунзе, Пушкина, Матросова, Крылова, Червонопрапорна!, Першотравенска, Червоноармiйська, Чехова, Московська, Коммунаров, Героев Ленинграда, Льва Толстого, Котовского, Хмельницкого, Горького, Пирогова, Пролетарская, мамина-Сибирика. Мичурина, даже Павлика Морозова (отца москаля что-ли предал:))))))
 
רעב שוראRe: Ридалъ [507][Ответить
[511] 2008-03-15 15:14>то вполне могут стереть и Жуковского с Брюлловым и Венециановым.
Очевидно, що людина, яка пише ТАКЕ абсолютно не знає матчастину!
 
Сергей ФедосовRe: Ридалъ [511][Ответить
[512] 2008-03-15 16:41> >то вполне могут стереть и Жуковского с Брюлловым и
> Венециановым. Очевидно, що людина, яка пише ТАКЕ абсолютно
> не знає матчастину! 

Очевидно то, что Вам нечего сказать, а хочется.
С матчастью у меня порядок. С переписыванием истории во Львове тоже порядок - переписывают вовсю, в том числе и львовскую топонимику. Например, переименовали улицу Лескова (бывшую Рашиньскую) в улицу Пастернака. То есть одного русского писателя, несколько лет жившего на Украине и бывавшего во Львове, заменили другим не бывавшим на Украине вообще. Кто знает, что львовяне учудят завтра?
 
VyacheslavRe: Ридалъ [511][Ответить
[513] 2008-03-15 16:47А яка кому взагалі різниця, як львів'яни у своєму місті називають вулиці?
 
רעב שוראRe: Ридалъ [511][Ответить
[514] 2008-03-17 13:23Дивує впевненість, що Пастернак у світі один і нєтлєнний. Іншого Пастернака ця вулиця, іншого!
 
ტიმოფიი ბესპიატოვიRe: Ридалъ [511][Ответить
[515] 2008-03-17 14:07Ндааааа...

http://www.castles.com.ua/uploads/pics/93.jpg
Причём не припомню такой таблички "тогда"... И вообще запомнились только названия типа пл. Ференца Ракоци 2-го, пл. Кошута, ул. Яноша Араня, ул. Илоны Зрини, ул. Иштвана Сеченьи и т.д. и т.п. Из "украинских" точно помню Богдана Хмельницкого и вышеуказанного Шевченко. Вроде Франко ещё был...
И совершенно непонятно для меня название проспект Героев (единственный просп. и каких именно Героев?;))), при чём вовсе не в центре (в той части города, что за ж/д ближе к границе), и вовсе без 5-этажек - там кажется то ли 2 то ли 3 то ли 4-этажные доимики, за которыми какая-то жидкая промзона... или вообще они только с одной стороны(?)

Но надписей на венгерском в городе не помню в упор. В сёлах на шоссе уличные таблички (что уже странно - в сёлах!) на двух языках помню, а в городе... может и видел пару штук, но видать не запомнилось.
Ну и отаке ещё есть http://www.castles.com.ua/uploads/pics/5923.jpg

А всё потому что http://www.castles.com.ua/uploads/pics/70.jpg

отдельно улыбнуло http://www.castles.com.ua/uploads/pics/5941.jpg

Завтра, если не забуду, проанализирую количественное соотношение в названиях улиц... И Мукачево тоже любопытно...
 
Сергей ФедосовRe: Ридалъ [511][Ответить
[516] 2008-03-17 14:08Иного Пастернака так иного. Но факт остаётся фактом, Лесков, Пушкин, Лермонтов и Тургенев Львову мешали, значит, Жуковский с Венециановым тоже могут помешать.
В Москве же набережная Тараса Шевченко или улица Ивана Франко никому не мешают.

Безусловно, это ваше дело, как в своём городе называть улицы, но это также моё мнение, как к этому относиться в свете того, как именно это делается.
 
ტიმოფიი ბესპიატოვიRe: Ридалъ [511][Ответить
[517] 2008-03-17 14:09отдельно улыбнуло http://www.castles.com.ua/uploads/pics/5941.jpg

если я правильно понял, то это выраженное "культурно" выражение "не сс*те тут, пожалуйста!"??:)
 
ტიმოფიი ბესპიატოვიRe: Ридалъ [511][Ответить
[518] 2008-03-17 14:10Кстати, так нет пока нигде улицы Ельцина?
 
Денис ДенисовRe: Ридалъ [518][Ответить
[519] 2008-03-17 16:46> Кстати, так нет пока нигде улицы Ельцина?

Странно если бы была;)!
 
רעב שוראRe: Ридалъ [518][Ответить
[520] 2008-03-18 12:59>Жуковский с Венециановым
Вчіть матчастину. Ну просто смішна ваша наполегливість у невідомій вам царині культурного життя не вашої країни.
 
Ночной_ДозорRe: Інформація для роздумів [237][Ответить
[521] 2010-05-22 12:13В связи с приближающейся датой 24-го мая, заинтересовали следующие строки:

> лингвистическая фактура). Кстати, Кирилл и Мефодий никакими
> «братьями» не были, как не были и «греками», а были
> сирийцами, богатыми православными арабами из Дамаска (Сирия
> тогда была православной), нанятыми Византией для миссии в
> Моравии (об этом, наверно, надо подробнее рассказать в

Непонятно, как родившиеся в Македони, могли быть сирийцами. Кто-то обьяснит?

> отдельной статье). Самое забавное в том, что сами чехи,
> ради создания алфавита которых приехал араб Кирилл, его
> вообще никак не почитают — вообще о нем не помнят, хотя его

В Чехии это государственный праздник, как и в Болгарии. Только даты разные. Причем единственный - государственно-церковный.
 
0‒19 | 20‒481 | 482‒501 | 502‒521 ] [ Все сообщения ]

Список тем | Создать тему ]


Новое сообщение   [Поддерживаются: <a><b><u><i><tt><pre><s><small><sub><sup>]

Автор:
Электронный адрес:
Тема сообщения:
 Отправлять ответы на указанный электронный адрес

SMForum v1.30 2011-11-16 © Stefan Mashkevich 2002‒2011