[ Список тем | Создать тему ]
[ 0‒19 | 20‒69 | 70‒89 | 90‒109 ] [ Все сообщения ]
no_rem | Re: Сяйво. Последние дни? [86] | [Ответить] |
> > Георгиевский гастроном
> Попал в список книжных магазинов из тех соображений, что > книга - духовная пища? ;-) Нет, потому что вопрос, повторим для внимательно читающих, звучал так: > Для тех кто "ниасилил" наследие предков-киевлян, подаю список > "культовых" магазинов Киева -не только книжных. И в т.ч. тех которых > уже нет. | ||
Вячеслав Вятченко | Re: [84] | [Ответить] |
> > Это ладно но когда я услышал как паровой котел на ТЭЦ >
> назвали "паровий казан"... А казанова - это тогда кочегар, что ли? | ||
Ночной_Дозор | Re: Сяйво. Последние дни? [86] | [Ответить] |
Мне очень нравился "Фотолюбитель" на слиянии Мечникова с Кловским спуском. В нем даже запах был свой, особенный. Увы... Ну и конечно "Гавана". | ||
Стефан | Re: Сяйво. Последние дни? [87] | [Ответить] |
> Ну так ты б там еще конфеты по 130-200грн/кг покупал, когда
> такие же в паре км от центра - максимум по 40-50. :-))))) Да нет, я не новый русский из анекдота про двух новых русских и галстук :-) | ||
Anton | Re: Сяйво. Последние дни? [93] | [Ответить] |
> > Ну так ты б там еще конфеты по 130-200грн/кг покупал,
> когда > такие же в паре км от центра - максимум по 40-50. > :-))))) Да нет, я не новый русский из анекдота про двух > новых русских и галстук :-) А что за анекдот? :-) | ||
Олег Кочевых | Re: [91] | [Ответить] |
> > > Это ладно но когда я услышал как паровой котел на ТЭЦ >
> > назвали "паровий казан"... А казанова - это тогда > кочегар, что ли? Шарите! Я бы даже сказал, рулите! :) Учитывая, что казан - это все таки котел для еды, то: Казанова - 1) повариха большой столовой ! (ср. ланкова/звеньевая); 2) Кухня большой столовой (ср. душова/душевая) Приклад: Агов, мотористе, що там сьогодні наварила наша казанова? :-))))) | ||
Лика Петербурженка | [Ответить] | |
Очень концептуально :)
А Казантип - это тип котла. Для бешения в собственном соку. (А ведь казан - слово не украинское, а тюркское, ср. столицу волжского Татарстана; да и мне показалось, что добрые процентов 15-20 укр. слов, которых нет в русском - именно татарские). | ||
Стефан | Re: Сяйво. Последние дни? [94] | [Ответить] |
> > Да нет, я не новый русский из анекдота про двух новых русских и галстук :-)
> А что за анекдот? :-) Встречаются двое новых русских. — Где галстук брал? — Обижаешь... В Париже, на Елисейских полях. — Почем? — Полторы... — Лох!.. Там за углом, на рю Клебер, есть магазинчик, где ТОЧНО ТАКИЕ ЖЕ по две с половиной! | ||
НИКОЛАЙ | Re: [96] | [Ответить] |
> Очень концептуально :) А Казантип - это тип котла. Для
> бешения в собственном соку. (А ведь казан - слово не > украинское, а тюркское, ср. столицу волжского Татарстана; > да и мне показалось, что добрые процентов 15-20 укр. слов, > которых нет в русском - именно татарские). А какие слова исконно украинские, вроде таких набурётся с полсотни а все остальные перешли из других языков. | ||
НИКОЛАЙ | Re: [96] | [Ответить] |
прошу прощения =наберётся= | ||
ant132 | Re: [99] | [Ответить] |
> прошу прощения =наберётся=
саме так й ніяк інакше. | ||
Стефан | Re: Сяйво. Последние дни? [41] | [Ответить] |
> Георгиевский гастроном
Вроде уже где-то было, но не могу найти :-( Георгиевский — это на углу Владимирской и Ярославова Вала, или какой-то другой? Если другой, то имел ли тот, что на упомянутом углу, какое-то особое название? | ||
no_rem | Re: Сяйво. Последние дни? [101] | [Ответить] |
> > Георгиевский гастроном Вроде уже где-то было, но не могу
> найти :-( Георгиевский — это на углу Владимирской и > Ярославова Вала, или какой-то другой? Если другой, то имел > ли тот, что на упомянутом углу, какое-то особое название? Соседний :) в том же здании, но не на углу, а почти напротив Золотых ворот. Тот, что на углу, я всегда рассматривал как "приложение" к Георгиевскому :) | ||
Стефан | Re: Сяйво. Последние дни? [101] | [Ответить] |
Понятно, спасибо! :-) Того, что на углу, тоже, конечно, уже нет? | ||
Ночной_Дозор | Re: Сяйво. Последние дни? [101] | [Ответить] |
На углу был рыбный отдел этого же гастронома. | ||
no_rem | Re: Сяйво. Последние дни? [104] | [Ответить] |
> На углу был рыбный отдел этого же гастронома.
Я так и подозревал :) Любители рыбы заходили туда в обед посмотреть на живую рыбу | ||
Ночной_Дозор | Re: Сяйво. Последние дни? [104] | [Ответить] |
Угу. Там был здоровенный аквариум за которым сидел мужик с сачком. Аналогичный находился в рыбном на Львовской площади. В рыбном отделе гастронома "Гастроном" аквариум был по-беднее. | ||
Буревестник | Re: Хорошилище на гульбище со слухавкою. [53] | [Ответить] |
> Слово "Літовище" існувало в українській мові ДО ВИДАННЯ
> СТАЛІНСЬКОГО СЛОВНИКА У 1930-х РОКАХ. Тому інсинуації щодо > "западенства" цієї назви - чергові "новоязівські" приколи. Уважаемый автор сей писанины никогда не задумывался о польском происхождении этого слова? | ||
Женя | Re: Хорошилище на гульбище со слухавкою. [53] | [Ответить] |
А почему не о литовском? | ||
Вых. | Re: Хорошилище на гульбище со слухавкою. [107] | [Ответить] |
> > Слово "Літовище" існувало в українській мові ДО ВИДАННЯ
> > СТАЛІНСЬКОГО СЛОВНИКА У 1930-х РОКАХ. Тому інсинуації щодо > > "западенства" цієї назви - чергові "новоязівські" приколи. > Уважаемый автор сей писанины никогда не задумывался о > польском происхождении этого слова? М.б. все-таки "лЕтовище"? А то "Літовище" - действительно, типа такой огромный литовец, нечто среднее между Лонгином Пидбийпяткой и Арвидасом Сабонисом... |
[ Список тем | Создать тему ]