[ Список тем | Создать тему ]
[ 0‒248 ]
Стефан | СЕГОДНЯ, 24 декабря, в 17:00, презентация... | [Ответить] |
... книги Константина Козлова (aka Kostas) и вашего покорного слуги "Київський тролейбус / Kiev Trolleybus".
24 декабря, 17:00, Дом учителя (Владимирская, 45-а). Будет интересно :-) Приходите! | ||
G[H]usele_PaveL | Re: СЕГОДНЯ, 24 декабря, в 17:00, презентация... | [Ответить] |
Ура! Дождались! Жаль что не смогу быть на этом мероприятии. | ||
Я_R | Re: СЕГОДНЯ, 24 декабря, в 17:00, презентация... | [Ответить] |
эх, жаль, что у меня семинар будет... :-( | ||
Сергей | Re: СЕГОДНЯ, 24 декабря, в 17:00, презентация... | [Ответить] |
А я смогу потом купить эту книжку на книжном рынке? Например, на Петровке? | ||
��има | Re: СЕГОДНЯ, 24 декабря, в 17:00, презентация... | [Ответить] |
Все радуются, но никто приходить не собирается. | ||
Anton | Re: СЕГОДНЯ, 24 декабря, в 17:00, презентация... | [Ответить] |
Я постараюсь прийти.
P.S. Авторам - мои поздравления, что эта долгожданная книга наконец-то есть! | ||
��има | Re: СЕГОДНЯ, 24 декабря, в 17:00, презентация... | [Ответить] |
Может, и цену тогда заодно укажите? | ||
Женя | Re: СЕГОДНЯ, 24 декабря, в 17:00, презентация... | [Ответить] |
Присоединяюсь. :-) Но прийти, к сожалению, не смогу. | ||
Gambler | Re: СЕГОДНЯ, 24 декабря, в 17:00, презентация... | [Ответить] |
А я может подойду, если никуда не сорвут. Время не самое удачное. Огласите цену шоле :) | ||
Владимир | Поздравление | [Ответить] |
От всего сердца поздравляю Константина Козлова, Стефана Машкевича, Дмитрия Ермака и дугих, участвоваших в подготовке данного издания, с выходом в свет книги. Надеюсь в будущем приобретси её для своей коллекции. | ||
Дмитрий | [Ответить] | |
Электронный вариант ее есть? | ||
Murcielago | Re: | [Ответить] |
Ага, "скачать и распечатать" :))))) | ||
Дмитрий | [Ответить] | |
Да почитать всего-то... Зачем мне ее печатать? | ||
Владимир | Re: Электронная версия | [Ответить] |
> Да почитать всего-то... Зачем мне ее печатать?
Электронные файлы обладают удивительной способностью плодиться и размножаться... | ||
Дмитрий | [Ответить] | |
Неудаляемый копирайт можно поставить. Можно ж подумать. | ||
��има | Re: | [Ответить] |
Да что ж это за жадность такая. Вам предлагают купить и своей копейкой вознаградить труд писавшего все это, человека. А вы торгуетесь: пытаетесь на халяву информацией разжиться. | ||
Дмитрий | [Ответить] | |
Может ее не стоит и покупать. Даже содержания не видел. | ||
Murcielago | Re: | [Ответить] |
А тут и содержание смотреть не надо. Достаточно увидеть имена авторов, чтобы стало понятно: книга плохой быть не может :) | ||
Владимир | Re: О книге | [Ответить] |
> А тут и содержание смотреть не надо. Достаточно увидеть
> имена авторов, чтобы стало понятно: книга плохой быть не > может А также иллюстрации к книге. И знать. как она готовилась к печати. | ||
G[H]usele_PaveL | Re: [16] | [Ответить] |
> Может ее не стоит и покупать. Даже содержания не видел.
а я думаю что стОит. я тоже не видел её содержания, но думаю что эта книга мало похожа на стандартные подобные издания об истории ГЭТа других городов, точнее издаваемых ранее. | ||
Стефан | Re: [16] | [Ответить] |
Цена — 100 с небольшим гривен. Точнее узнаем на презентации.
Электронного варианта нет и не будет. Нам тоже нескромно кажется, что книга получилась... не хуже :-), чем всё остальное, ранее издававшееся в Киеве на подобные темы. Всем до встречи через час! :-) | ||
��има | Re: [16] | [Ответить] |
А до скольки это мероприятие будет. А то, к началу я явно не успею. | ||
kot1066 | книга | [Ответить] |
Мои проздравления!!!!!! :-)))
Стефан - хоть тираж огласите...... 100 гр - средний заработок за день. Вроде недорого. А в Днепре она распространятся будет? | ||
��има | Re: книга [22] | [Ответить] |
> Мои проздравления!!!!!! :-)))
> Стефан - хоть тираж огласите...... > 100 гр - средний заработок за день. Вроде недорого. Вроде и не дешево. Если учесть, что для того, чтобы купить книгу надо весь день провести голодным. И не только тебе, но и всей твоей семье. | ||
��има | Re: книга [22] | [Ответить] |
А где находится дом 45а? Дом учителя это вроде, 53. | ||
Ночной_Дозор | Re: книга [22] | [Ответить] |
57. | ||
Дмитрий | [Ответить] | |
Больше 100 грн это слишком... Интересно чего там такого специфического? Много фото что-ли? | ||
Ночной_Дозор | Re: | [Ответить] |
Вы редко покупаете книги. | ||
G[H]usele_PaveL | Re: книга [23] | [Ответить] |
> >
> Вроде и не дешево. Если учесть, что для того, чтобы купить > книгу надо весь день провести голодным. И не только тебе, > но и всей твоей семье. "не хлебом единым жив человек..." | ||
Ночной_Дозор | Re: книга [23] | [Ответить] |
Вот последнее приобретение - "Париж от Цезаря до Людовика Святого".
176 стр. - 191Гр. Без доставки. | ||
Murcielago | Re: [26] | [Ответить] |
> Больше 100 грн это слишком... Интересно чего там такого
> специфического? Много фото что-ли? Не, ну Донцова или Маринина в мягком переплете, конечно, подешевле... :))))) | ||
��има | Re: [26] | [Ответить] |
Книгу только что купил. Конкретный такой талмуд. Много схем и фото. Один существенный минус: для кого она на украинском языке печаталась? Спросил у авторов те не смогли ответить. Наверное, планировали во Львове ее распространять. | ||
Сергей | Re: [26] | [Ответить] |
Можно ее еще приобрести сегодня не успел | ||
Сашок | Re: [31] | [Ответить] |
> Один существенный минус: для кого она на украинском
> языке печаталась? Спросил у авторов те не смогли ответить. > Наверное, планировали во Львове ее распространять. Действительно, не мешало бы сделать русскоязычный вариант — для гостей из СНГ. | ||
Володя Царенко | Re: [31] | [Ответить] |
Параллельно с украинским текстом есть англоязычный вариант. | ||
Саня | Re: [31] | [Ответить] |
Поява цієї книги-величезна подія!!!
Дуже шкодую,що не зміг бути присутнім сьогодні на презентації-лише о 17:00 я пішов з роботи додому... і за першої ж нагоди зроблю так,щоб в мої домашній книгозбірні з'явилася і ця книга! це буде подарунок самому собі на Новий рік:) | ||
Дмитрий | [Ответить] | |
Про что там пишут? Содержание можно увидеть? Или все боятся что украдут? | ||
Murcielago | Re: [36] | [Ответить] |
> Про что там пишут?
Не поверишь — про киевский троллейбус! :))))) | ||
Kay | Re: [36] | [Ответить] |
Книга классная - такой себе солидный фолиант на 608 страниц с кучей фотографий и таблиц. Не ожидал, если честно. Думал, что будет что-то в мягком переплете и потоньше. Забугорные атласы посрамлены... :)
Что касается цены: 90 грн для такой книги - это смешная цена, учитывая объем материала и качество издания. Авторам - громадное спасибо! Жаль, не сказал лично - опаздывал на важную встречу. | ||
Я_R | Re: [36] | [Ответить] |
Вопрос остается открытым - где ж ее можно приобрести? | ||
Kay | Re: [36] | [Ответить] |
Жень, тираж - 2500. Думаю, она будет в открытой продаже.
Кста, презентация была в Доме ученых, а не в Доме учителя... хорошо хоть вовремя сообразил. :) | ||
��има | Re: [34] | [Ответить] |
> Параллельно с украинским текстом есть англоязычный вариант.
Прикалываетесь? | ||
Kay | Re: [34] | [Ответить] |
> Параллельно с украинским текстом есть англоязычный вариант.
> Прикалываетесь? Не, ну как бы даже в принципе не зная украинского языка, но зная русский, книгу читать можно. В чем проблема? | ||
Murcielago | Re: [34] | [Ответить] |
Проблема в том, что некоторым лишь бы потрындеть :) Учите родной язык! :)))) | ||
Стефан | Re: [34] | [Ответить] |
Н-да... ну я и выдал :-((
Надо меньше изучать историю эпохи Центральной Рады — глядишь, и Дом учителя не будет сидеть в подсознании... Конечно, презентация была в Доме ученых. Надеюсь, никто не промахнулся мимо нее из-за моей ошибки? Или кто-то таки промахнулся? :-( | ||
Стефан | Re: [39] | [Ответить] |
> Вопрос остается открытым - где ж ее можно приобрести?
В поездке в Конотоп. Кто хочет, отпишитесь, пожалуйста — возьмем с собой нужное количество экземпляров. | ||
Дмитрий | [Ответить] | |
Содержание можно выложить? Или не хотите? | ||
Kay | Re: | [Ответить] |
> Н-да... ну я и выдал :-(( ... Или кто-то таки промахнулся? :-(
С третьего выстрела, минут на 15 позже попали... :)) | ||
Anton | Re: | [Ответить] |
Вообще, это тот редкий случай, когда двух мнений быть не может: книга получилась настолько роскошной, что за неё было бы не жалко отдать и гораздо больше, чем 100грн. Эксклюзивный материал, плод упорного труда нескольких человек на протяжении нескольких лет, неимоверное количество фотографий, многие (если не большинство) из которых видеть ранее вообще не приходилось, отличная полиграфия. Говорю с уверенностью: никакая электронная копия не сможет заменить удовольствия подержать в руках живой свеженапечатанный (первая часть тиража вышла из типографии буквально сегодня!) экземпляр. | ||
Дмитрий | [Ответить] | |
Я не могу выделить столько денег на книгу. Можно же выложить скан с неудаляемым наложенным текстом вроде "(c) Stefan Mashkevich, all rights reserved" и все... почитать пожалуйста, напечатать для коммерческой продажи - не получится. | ||
Anton | Re: [36] | [Ответить] |
> Про что там пишут? Содержание можно увидеть?
Содержание - вся история киевского троллейбуса, от начала и до нынешних дней. А также - более 100 страниц справочной информации: схемы, рисунки, технические характеристики всех моделей ПС, которые работали в Киеве, инвентарные данные - в целом по годам и отдельно по абсолютно всем работавшим в Киеве машинам (год выпуска. списания, заводской номер, принадлежность к депо). | ||
Леха | Re: [36] | [Ответить] |
Клево,инфу в студию))) | ||
Денис | Re: [36] | [Ответить] |
Тема уже разрослась, напишите в одном сообщении крупными буквами :)
Сколько стоит книга; где можно купить;сколько осталось непроданых книг? Интересует так же возможность купить её в Днепропетровске | ||
Гербрандт | Re: [45] | [Ответить] |
> В
> поездке в Конотоп. Кто хочет, отпишитесь, пожалуйста — > возьмем с собой нужное количество экземпляров. Я прошу собі одну. Стефане, так ти поїдеш в Конотоп? ;) | ||
��има | Re: [42] | [Ответить] |
> > Параллельно с украинским текстом есть англоязычный
> вариант. > > Прикалываетесь? > Не, ну как бы даже в принципе не зная украинского языка, но > зная русский, книгу читать можно. В чем проблема? )))))))))))))))А че тогда на польском не написали? Зная украинский его тоже понять можно. В чем проблема? | ||
��има | Re: [43] | [Ответить] |
> Проблема в том, что некоторым лишь бы потрындеть :) Учите
> родной язык! :)))) А он мне не родной. Терпеть не могу то, что навязывают. Думаю. он и вам тоже не родной, просто вы уже утратили сопротивление к насилию. | ||
��има | Re: [47] | [Ответить] |
> > Н-да... ну я и выдал :-(( ... Или кто-то таки
> промахнулся? :-( > С третьего выстрела, минут на 15 позже попали... :)) Я сразу понял, что в Доме учителя такое событие вряд ли может состояться, поэтому, пришел четко по адресу. на презентации не рассиживался. купил книгу да и свалил оттуда. | ||
Murcielago | Re: [55] | [Ответить] |
> > Проблема в том, что некоторым лишь бы потрындеть :) Учите
> > родной язык! :)))) > А он мне не родной. Терпеть не могу то, что навязывают. Кто Вам его навязывает в данном случае? Авторы книги не обязаны были писать ее на том языке, на котором Вы хотите :) | ||
��има | Re: [57] | [Ответить] |
Авторы книги не
> обязаны были писать ее на том языке, на котором Вы хотите > :) Ни слова не говорил об их обязанности. Просто, высказал мысль, что так было бы лучше. Навязывание, это об общей социально-политической обстановке в стране. Наверное, к форуму это все же отношения не имеет. | ||
Стефан | Re: [49] | [Ответить] |
> Я не могу выделить столько денег на книгу.
Сожалею. Где-нибудь в следующем месяце книга появится в библиотеках (по крайней мере, в ЦНБ и в Парламентской библиотеке она должна быть). Там с ней можно будет ознакомиться бесплатно. > Можно же выложить скан с неудаляемым наложенным текстом вроде "(c) > Stefan Mashkevich, all rights reserved" и все... Вы предлагаете нам (авторам) тратить несколько часов своего времени и свои усилия на то, чтобы нарушить договор с издательством, которым мы связаны? Извините. Как говорится, дела не будет. | ||
Стефан | Re: [53] | [Ответить] |
> Я прошу собі одну.
ОК. > Стефане, так ти поїдеш в Конотоп? ;) Уже "точно ехал", но... опять не уверен :-( Возникли некие форс-мажорные обстоятельства, которые я пытаюсь разрулить. Можно тебя попросить связаться со мной? 067 962 22 ноль-ноль. | ||
��има | Re: [59] | [Ответить] |
> > Stefan Mashkevich, all rights reserved" и все...
> Вы предлагаете нам (авторам) тратить несколько часов своего > времени и свои усилия на то, чтобы нарушить договор с > издательством, которым мы связаны? > Извините. Как говорится, дела не будет. Я тоже считаю, что не правильно. Да, живем мы бедно, но на то мы и фанаты, чтоб тратиться на свое увлечение. в конце-концов, все ведь понимают, что автору тоже надо есть. Почему бы и не поддержать его своей трудовой копейкой. | ||
kot1066 | книга | [Ответить] |
Стефан - так каг заполучить экземпляры в Днепропетровске?????? | ||
Murcielago | Re: книга [62] | [Ответить] |
приехать завтра в Конотоп :) | ||
Владимир | О книге и её стоимости | [Ответить] |
> Да, живем мы бедно, но на то мы и фанаты, чтоб тратиться на
> свое увлечение. в конце-концов, все ведь понимают, что > автору тоже надо есть. Тем более если авторов несколько. Впрочем, не исключаю, что скоро книга может появиться у перекупщиков по цене в 2-3 раза выше первоначальной. | ||
G[H]usele_PaveL | Re: О книге и её стоимости [64] | [Ответить] |
> >
> Тем более если авторов несколько. Впрочем, не исключаю, что > скоро книга может появиться у перекупщиков по цене в 2-3 > раза выше первоначальной. вот-вот, типа как на СТТСе. Но только те деньги пойдут уже не автору. а неизвестно кому... | ||
Владимир | Торговля книгами на СТТС | [Ответить] |
> вот-вот, типа как на СТТСе. Но только те деньги пойдут уже
> не автору. а неизвестно кому... Именно это имелось в виду. Впрочем, мне прекрасно известно, кто занимается подобной спекуляцией... | ||
��има | Re: Торговля книгами на СТТС [66] | [Ответить] |
> > вот-вот, типа как на СТТСе. Но только те деньги пойдут
> уже > > не автору. а неизвестно кому... > Именно это имелось в виду. Впрочем, мне прекрасно известно, > кто занимается подобной спекуляцией... Адреса, фамилии, явки. Заклеймим спекулянта позором! | ||
Владимир | Re: Торговля книгами на СТТС [67] | [Ответить] |
> Адреса, фамилии, явки. Заклеймим спекулянта позором!
Как только появятся неопровержимые доказательства, сообщу. | ||
Денис | Re: Торговля книгами на СТТС [67] | [Ответить] |
Как купить книгу в Днепропетровске? Или это невозможно? | ||
Kay | Re: Торговля книгами на СТТС [67] | [Ответить] |
> )))))))) А че тогда на польском не написали? Зная украинский его тоже понять можно. В чем проблема?
Ну, историю трамвая в Варшаве, например, на польском с английским и напечатали бы. Несмотря на то, что Польша была частью Российской империи. :)) | ||
dimentiy | Re: Торговля книгами на СТТС [67] | [Ответить] |
Если будет книга в Конотопе, я её возьму. +1 для меня. | ||
��има | Re: Торговля книгами на СТТС [70] | [Ответить] |
> > )))))))) А че тогда на польском не написали? Зная
> украинский его тоже понять можно. В чем проблема? > Ну, историю трамвая в Варшаве, например, на польском с > английским и напечатали бы. И повезли бы в Киев продавать? | ||
Kay | Re: Торговля книгами на СТТС [70] | [Ответить] |
> > )))))))) А че тогда на польском не написали? Зная
> украинский его тоже понять можно. В чем проблема? > Ну, историю трамвая в Варшаве, например, на польском с > английским и напечатали бы. > И повезли бы в Киев продавать? Да нет же! В Варшаве бы и продавали. "Киевский троллейбус", изданный на двух языках - государственном и международном - в Киеве же презентовали... | ||
��има | Re: Торговля книгами на СТТС [70] | [Ответить] |
Только в Киеве по украински не говорят. | ||
Дмитрий | [Ответить] | |
Так сканировать для некоммерческого просмотра можно? | ||
Ночной_Дозор | Re: | [Ответить] |
А когда будет русский вариант? | ||
dimentiy | Re: Торговля книгами на СТТС [74] | [Ответить] |
> Только в Киеве по украински не говорят.
Говорить можно на каком угодно языке, никто этому не мешает. Но если издавать книгу об украинском городе, для украинской аудитории, нужно на языке украинском. Я сам не говорю по-украински в повседневной жизни, но полностью поддерживаю издание на языке родном. Россияне если захотят итак прочитают. А заниматься здесь флудом по поводу языка - не хочешь читать украинский - не читай. Это дело каждого личное. | ||
Gibon | Re: | [Ответить] |
+1 в Конотоп возьми пожалуйста. Или даже +2. | ||
Сергей | Re: | [Ответить] |
Очень хотел бы купить книгу, где ее в Киеве можно приобрести? | ||
��има | Re: Торговля книгами на СТТС [77] | [Ответить] |
> > Только в Киеве по украински не говорят.
> Говорить можно на каком угодно языке, никто этому не > мешает. Но если издавать книгу об украинском городе, для > украинской аудитории, нужно на языке украинском. Я сам не > говорю по-украински в повседневной жизни, но полностью > поддерживаю издание на языке родном. Россияне если захотят > итак прочитают. А заниматься здесь флудом по поводу языка - > не хочешь читать украинский - не читай. Это дело каждого > личное. Этот бред вами может говориться до тех пор, пока не захочется почитать что-нибудь, скажем, об Алма-атинском трамвае. | ||
Angel | Re: Торговля книгами на СТТС [77] | [Ответить] |
Не хочешь - не покупай. Почему-то произведения Шевченка, Франка не особо читают по-русски. | ||
��има | Re: Торговля книгами на СТТС [77] | [Ответить] |
Шевченко в русском переводе читается лучше и легче учится, но в украинским оригинале чувствуется его тяжелая народная доля. А научно-публицистический текст такой эмоциональности в себе не несет. | ||
Денис Г | Книга | [Ответить] |
Стефан, я бы хотел приобрести указанную книгу. Как можно с Вами связаться в Киеве? | ||
Angel | Re: Торговля книгами на СТТС [82] | [Ответить] |
> Шевченко в русском переводе читается лучше и легче учится,
> но в украинским оригинале чувствуется его тяжелая народная > доля. А научно-публицистический текст такой эмоциональности > в себе не несет. Смотря как написать. А вот Шевченко на русском языке - это жесть. Плюс ко всему быть гражданином страны и при это не владеть еёгосударственным языком - стыдно. | ||
Гербрандт | Re: Торговля книгами на СТТС [82] | [Ответить] |
Замовляю три книги. Собі, себе и for me.
:-) | ||
Саня | Re: Торговля книгами на СТТС [82] | [Ответить] |
І я хотів би примірничок придбати. | ||
AMY | Re: Торговля книгами на СТТС [84] | [Ответить] |
> Шевченко на русском языке - это жесть. Плюс ко всему
> быть гражданином страны и при это не владеть > её государственным языком - стыдно. Не пугайся, примерно 50% из написаного г-ном Шевченко — угу, именно на том самом, на жестяном языке) PS: ни в одной теме нельзя обойтись без... | ||
��има | Re: Торговля книгами на СТТС [84] | [Ответить] |
> Смотря как написать.
> А вот Шевченко на русском языке - это жесть. Вы читали? Если нет, посмотрите в переводе Твардовского. А еще лучше, Некрасова. Да и сам Шевченко писал по русски. > Плюс ко всему быть гражданином страны и при это не владеть > еёгосударственным языком - стыдно. Ющенко обслушались. это он любит рассуждать на подобные темы. Гос. языком владею. | ||
Angel | Re: Торговля книгами на СТТС [84] | [Ответить] |
Причем тут Ющенко?! Тема государственного языка поднималась еще за долго до Ющенка. Шевченко по-русски действительно писал - я этого не отрицаю. Читать художественные произведения желательно на языке оригинала. Это все равно, что читать "у лукоморья дуб зеленый" на укр. языке (дома где-то подобный перл валяется). | ||
PVD | Re: презентация... [0] | [Ответить] |
> ... книги Константина Козлова (aka Kostas) и вашего
> покорного слуги "Київський тролейбус / Kiev Trolleybus". Интересно, когда выйдет книга по всей Украине, уже давно анонсированная на сайте Костаса? Про нее забыли? | ||
SPB | Re: Торговля книгами на СТТС [80] | [Ответить] |
> Этот бред вами может говориться до тех пор, пока не
> захочется почитать что-нибудь, скажем, об Алма-атинском > трамвае. Тобто казахський автор мав-би писати книгу не для тих хто живе в його країні а для того щоб, можливо, її колись прочитав хтось із закордону. Зустрічне питання: чому книги про транспорт, наприклад Португалії, не видають українською, адже в Україні теж це декого цікавить? :) P.S. дві мови це дуже навіть не погано, враховуючи її обсяг! | ||
��има | Re: Торговля книгами на СТТС [91] | [Ответить] |
> > Этот бред вами может говориться до тех пор, пока не
> > захочется почитать что-нибудь, скажем, об Алма-атинском > > трамвае. > Тобто казахський автор мав-би писати книгу не для тих хто > живе в його країні а для того щоб, можливо, її колись > прочитав хтось із закордону. Это зависит от его взглядов на жизнь и от отношения к коллегам. | ||
��има | Re: Торговля книгами на СТТС [89] | [Ответить] |
> Причем тут Ющенко?! Тема государственного языка поднималась
> еще за долго до Ющенка. Шевченко по-русски действительно > писал - я этого не отрицаю. Читать художественные > произведения желательно на языке оригинала. Да, конечно. Но, к примеру, песня "Спят курганы темные" изначально создавалась на двух языках. Выжил тот вариант, который был более востребованным. | ||
Gregory | Re: Торговля книгами на СТТС [89] | [Ответить] |
возьму себе экземпляр. как я понимаю, закупки у автора актуальны, пока он пребывает в Украине? | ||
Kostas | Re: Торговля книгами на СТТС [82] | [Ответить] |
> Шевченко в русском переводе читается лучше и легче учится,
> но в украинским оригинале чувствуется его тяжелая народная > доля. А научно-публицистический текст такой эмоциональности > в себе не несет. То яка тоді проблема? Схоже, на форумі, з'явився федосово-замінник. | ||
Kostas | Re: презентация... [90] | [Ответить] |
> > ... книги Константина Козлова (aka Kostas) и вашего
> > покорного слуги "Київський тролейбус / Kiev Trolleybus". > Интересно, когда выйдет книга по всей Украине, уже давно > анонсированная на сайте Костаса? Про нее забыли? работаем :-) | ||
��има | Re: Торговля книгами на СТТС [95] | [Ответить] |
> То яка тоді проблема? Схоже, на форумі, з'явився
> федосово-замінник. А хто це такий? | ||
GF_76 | Re: Торговля книгами на СТТС [89] | [Ответить] |
И для меня 1 экземпляр. | ||
Дмитрий | [Ответить] | |
На русском конечно можно было бы выпустить. И электронную версию все таки хотелось бы увидеть. Ну или сканы. | ||
Kostas | про спекулянтів, ціни і зміст | [Ответить] |
Щодо спекулянтів – все відносно. Книгарня зазвичай ставить націнку 50%, тобто можна приблизно оцінити, скільки за цю книгу доведеться викласти, якщо купуватимете її через роздрібну мережу. Але, думаю, така націнка є виправданою, оскільки там є чимало обов’язкових платежів, які треба робити. Аналогічно і для інтернет-магазинів, хоча там видатків трошки менше. Тому невелика націнка виправдана, але 300% як на СТТС – це таки занадто. Я знаю один спосіб боротьби з таким явищем, який зазвичай добре спрацьовує – не купувати у таких місцях. Якщо знаєте кращий, поділіться.
У будь-якому разі, всі ці структури купують книгу у видавництві, тому автори свою частку одержать. Просто навіщо переплачувати, якщо ви знаєте, де можна взяти дешевше? Але є один нюанс – бувають ліві тиражі, хоча і незначні за кількістю. Щось може зникнути з типографії (завжди друкується невеликий запас, на випадок браку), щось на якійсь іншій стадії. Найгірше, що така книга від оригіналу нічим не відрізняється, а коштувати може зовсім недорого, оскільки банально крадена. Варіант підпільної типографії гаражного типу, мабуть, розглядати не варто, оскільки якісно підробити цю книгу їм не під силу. Хіба що десь знайдуть форми, що малоймовірно. Опублікувавши цю працю, ми зі Стефаном не ставимо на мету отримати прибуток. Колектив авторів, а також всіх тих, хто допомагав, прагнуть у зручному форматі донести до всіх охочих історію київського тролейбуса, як елемент історії міста. Щоб не казали, а зручнішого формату, ніж звичайна книга, поки що немає, особливо з точки зору вічності. Але повертаючись до цінових аспектів, ті видатки, які стосуються поліграфії та підготовки, звичайно бажано б відшкодувати. Тому і є відповідна ціна – 120 грн. Така ціна діє, якщо купується безпосередньо через видавництво або від авторів (ми заздалегідь замовляємо у видавництві орієнтовно 12-15 примірників на випадок термінових замовлень). Прошу зрозуміти, що ми не є благодійним фондом і не можемо розповсюджувати книгу безкоштовно. У кого сутужно з фінансами, рекомендую бібліотеки. На презентації видавець з якогось біса встановив ціну у 90 грн., тобто нижче собівартості. Як мені потім пояснили, завдяки цьому хотіли залучити бодай якусь кількість людей (зазвичай про такі заходи повідомляють набагато раніше, ніж за 26 годин до початку). Хоча на презентаціях інколи бувають дивні речі – є такі презентації, де книжку, яка потім продається, просто дарують (але тоді пишуть списки і фіксують, кому саме подаровано). Зміст, обкладинка і кілька сторінок з'являться скоро на сайті. Скоріше, десь у розпал січневих свят, раніше просто не знайду часу. Поки що короткий звіт про презентацію і деяка інформація доступні тут: http://486.livejournal.com/40297.html Дякую всім, хто, попри різні технічні проблеми. все-таки зміг прийти. Сподіваюся, це була не остання презентація. | ||
Kostas | Re: [99] | [Ответить] |
> На русском конечно можно было бы выпустить.
Тоді треба двотомник. На це грошей не настарчиш. И электронную > версию все таки хотелось бы увидеть. Ну или сканы. На це немає часу. | ||
Kostas | Re: Торговля книгами на СТТС [98] | [Ответить] |
> И для меня 1 экземпляр.
У Конотоп? | ||
DenVol | Re: [101] | [Ответить] |
> > На русском конечно можно было бы выпустить. Тоді треба
> двотомник. На це грошей не настарчиш. А планируется ли русская версия книги вообще? В обозримом будущем. | ||
Kostas | Практична інформація для бажаючих придбати книгу | [Ответить] |
Книга трошки важить, тому в Конотоп візьмемо рівно стільки, скільки побачили замовлень у цій темі. У крайньому разі, кияни зможуть придбати просто після повернення, або у неділю, поки Стефан у Києві. Це якщо хтось хоче автограф від обох авторів. Ми обоє живемо майже у сусідніх кварталах Паньківщини, тож проблеми не буде. Можна й пізніше, тільки тоді вже без Стефана.
Ціна від видавця – 120 грн. Про плани видавця щодо реалізації на території України наразі даних не маю. Я спробую на днях дізнатися про поштові тарифи або тарифи перевізників типу Автолюкс. Думаю, що для інших міст можна буде налагодити такий спосіб. Вартість пересилання оплачує покупець. Оплату можна здійснити мені на рахунок як фізичній особі (тобто, вказати призначенням платежу поповнення рахунку). Реквізити вишлю. Мою адресу можна знайти на моєму ж сайті (urbantransport.kiev.ua, якщо хтось не в курсі). | ||
Володя Царенко | Re: Торговля книгами на СТТС [94] | [Ответить] |
> возьму себе экземпляр. как я понимаю, закупки у автора
> актуальны, пока он пребывает в Украине? Так, у книги два автора и один из них живёт в Киеве. | ||
Дмитрий | [Ответить] | |
Содержание ничего так... Читать наверное таки не буду - мне неприятно читать про то, что фактически уничтожается. Но для истории книга хорошая. | ||
Стефан | Re: | [Ответить] |
Список заказавших книгу в Конотоп:
Гербрандт — 3 dimentiy — 1 Gibon — 2 Саня — 1 Gregory — 1 GF_76 — 1 Никого не забыли? | ||
Gregory | Re: | [Ответить] |
Стефан, а вы таки будете в Конотопе? потому что я туда не попал... | ||
Денис Г | Re: | [Ответить] |
Стефан, я не могу быть в Конотопе. Как можно Вас найти в Киеве? | ||
kukudu | Re: | [Ответить] |
Так где в Киеве можно будет купить книгу? | ||
AMY | Re: Так где в Киеве можно будет купить книгу? [111] | [Ответить] |
Читаем внимательно сообщения [100] и [104], написанные одним из соавторов книги. | ||
PVD | Re: книга | [Ответить] |
>Но если издавать
> книгу об украинском городе, для украинской аудитории, нужно > на языке украинском. Я сам не говорю по-украински в > повседневной жизни, но полностью поддерживаю издание на > языке родном. >Россияне если захотят итак прочитают. Большинство россиян не поймут украинский язык. Да, кому очень надо со словарем прочитают или посмотрят схемы-фотки. Но судя по всему, авторы сознательно ориенировались только на украиноязычных и англоязычных читателей. Это их право. | ||
Vyacheslav | Re: книга [113] | [Ответить] |
> Большинство россиян не поймут украинский язык.
Один міністр сказав, що якщо людина знає оду з цих мов, то другу їй вивчати не потрібно - все зрозуміло і без того :) | ||
��има | Re: книга [113] | [Ответить] |
> Но судя по всему, авторы сознательно ориенировались только
> на украиноязычных и англоязычных читателей. Это их право. Однозначно ДА! А наше право, как потребителей, просить сделать так, как нам было бы удобней. | ||
DenVol | Re: книга [113] | [Ответить] |
Будет ответ на мой вопрос? | ||
Angel | Re: книга [115] | [Ответить] |
> > Но судя по всему, авторы сознательно ориенировались
> только > на украиноязычных и англоязычных читателей. Это их > право. Однозначно ДА! А наше право, как потребителей, > просить сделать так, как нам было бы удобней. Вы, как потребители, имеете запрашивать "по-удобнее" только в том случае, если человек на этом зарабатывает себе, а не делает что-то только за счет личного энтузиазма. | ||
Ночной_Дозор | Re: книга [115] | [Ответить] |
Ну хватит уже флуд разводить.
Вопрос прост - планируется ли перевод на русский? Все. | ||
лихвар | Re: книга [118] | [Ответить] |
> Ну хватит уже флуд разводить. Вопрос прост - планируется ли
> перевод на русский? Все. логічно припустити, що поки не розійдеться нинішній тираж, то це неактуально. > захотят итак прочитают. Большинство россиян не поймут > украинский язык. росіяни не настільки дурні, як ви про них думаєте :) та й з власного досвіду - книжки про МГТ в Остраві, Зліні, .. на чеській я якось прочитав :) | ||
��има | Re: книга [119] | [Ответить] |
> росіяни не настільки дурні, як ви про них думаєте :)
> та й з власного досвіду - книжки про МГТ в Остраві, Зліні, > .. на чеській я якось прочитав :) Да это понятно, но зачем же мучатся? | ||
PVD | Re: книга [119] | [Ответить] |
> > Ну хватит уже флуд разводить. Вопрос прост - планируется
> ли > перевод на русский? Все. логічно припустити, що поки > не розійдеться нинішній тираж, то це неактуально. > захотят > итак прочитают. Большинство россиян не поймут > украинский > язык. росіяни не настільки дурні, як ви про них думаєте :) Дело не в том, что дурни:) А в том что языка не знают, и не обязаны знать все языки всех стран. При желании можно, конечно, и арабский текст прочитать. Но одно дело читать на родном языке не напрягаясь, а другое дело когда половину слов не понимаешь и надо догадываться. > та й з власного досвіду - книжки про МГТ в Остраві, Зліні, > .. на чеській я якось прочитав :) И все дословно поняли? Вопрос в том, что хотят ли авторы, чтобы книга хорошо продавалась в России и других странах СНГ или не хотят? Судя по всему, им российский рынок не нужен. Не хочется дальше разводить флуд на языковые темы, думаю авторы поняли. | ||
Anton | Re: книга [118] | [Ответить] |
> Вопрос прост - планируется ли
> перевод на русский? А будет ли ответ на ещё более простой вопрос, зачем разводить флуд? :-))) | ||
лихвар | Re: книга [121] | [Ответить] |
> россиян не поймут > украинский > язык. росіяни не настільки
> дурні, як ви про них думаєте :) Дело не в том, что дурни:) > А в том что языка не знают, и не обязаны знать все языки > всех стран. При желании можно, конечно, и арабский текст > прочитать. Но одно дело читать на родном языке не > напрягаясь, а другое дело когда половину слов не понимаешь > и надо догадываться. звісно ні, але як порядні слов'яни повинні розуміти своїх родичів, чи не так?) та й порівнювати укр.мову з арабською... > та й з власного досвіду - книжки про > МГТ в Остраві, Зліні, > .. на чеській я якось прочитав :) И > все дословно поняли? Вопрос в том, что хотят ли авторы, > чтобы книга хорошо продавалась в России и других странах > СНГ или не хотят? Судя по всему, им российский рынок не > нужен. Не хочется дальше разводить флуд на языковые темы, > думаю авторы поняли. звісно не 100%, але цілком достатньо. а там взагалі комусь Киї цікавий? особисто для мене, історія транспорту рос. міст не надто цікава, мені цікавіше те що схоже з нами - київ, крим, чехи, і т.д. Думаю з тих країв є щось схоже. А от чехам й словакам мало б бути цікаво, того треба було видавати на чеській і англійській ... :) та й врешті, кому цікаво - читає, а інші - теревенять. | ||
��има | Re: книга [122] | [Ответить] |
> > Вопрос прост - планируется ли
> > перевод на русский? > А будет ли ответ на ещё более простой вопрос, зачем > разводить флуд? :-))) Ну, тогда, копайте глубже: Зачем вообще этот форм? А то некоторые почему-то решили, что для общения. | ||
Стефан | Re: книга [118] | [Ответить] |
Попробую снять основные вопросы.
Русский перевод не планируется. Попросту говоря, нам представляется, что он себя не оправдает. (Найти среди киевлян большего пропонента русского языка, чем я — задача не из легких :-) Но в отношении языков данной книги мы — два автора — единогласно приняли то решение, которое приняли и о котором не жалеем. Что до замечаний на эту тему, по крайней моё личное отношение к ним — сугубо философское. Будь книга написана по-русски, было бы не меньше замечаний "почему не по-украински"?) Покупка в Киеве. Проще всего обращаться к Константину, т.к. он в Киеве бывает чаще, чем я :-) См. [104]. Если вы хотите получить автографы обоих авторов — можем попробовать устроить мини-сессию завтра (понедельник) во 2-й половине дня на Паньковщине (р-н метро "Университет"). Если подходит такой вариант — пишите! Либо я оставлю свой автограф на каком-то количестве экземпляров, которые опять-таки можно будет выкупить у Кости. Покупка в других городах. См. [104]. | ||
��има | Re: книга [125] | [Ответить] |
> Русский перевод не планируется. Попросту говоря, нам
> представляется, что он себя не оправдает. Естественно, не оправдает. Оправдало бы себя изначальное издательство на русском языке. ведь вы, с какого-то перепугу запихнули туда анголоязычную версию. значит, рассчитывали на то, что книга будет читаться и за океаном. А о том, что она может быть более интересной гораздо ближе к вам почему-то не подумали. Но, что сделано то сделано. спасибо и за то что есть Книга хорошая. | ||
Ночной_Дозор | Re: книга [125] | [Ответить] |
Уточнял только для информации, ждать или нет. Теперь понятно, нужно брать оригинал.
Спасибо. | ||
Денис Г | Re: книга [125] | [Ответить] |
-----------Можем попробовать устроить мини-сессию завтра (понедельник) во 2-й половине дня на Паньковщине (р-н метро "Университет"). Если подходит такой вариант — пишите!--------
Мне подходит! | ||
Pete | Re: книга [125] | [Ответить] |
Мне тоже подходит. | ||
PVD | Re: книга [125] | [Ответить] |
>Будь книга написана по-русски, было бы не меньше >замечаний "почему не по-украински"?)
Это понятно, но если бы она была на украинском и русском вместо английского, то вопросов бы не было. В любом случае, читателей по-русски будет больше, чем по-английски. Но в любом случае спасибо авторам. Надеюсь смогу прибрести книгу. Английский я знаю:)) | ||
Вячеслав Рассыпаев | Re: Торговля книгами на СТТС [67] | [Ответить] |
Выражаю особую благодарность Стефану и Константину за титанический труд с уникальной информацией и фото!
Таблицы в конце - это вообще соизмеримо с Брадисом. Оригинальная сцепка 869-863 - это НЕЧТО! Плюс - низкий поклон усерднейшему из усердных Диме Ермаку, поднявшему пласты истории для этого издания. | ||
Владимир | Re: книга [130] | [Ответить] |
> Надеюсь смогу прибрести книгу. Английский я знаю
Аналогично. Как-никак, имею диплом преподавателя английского языка. | ||
Валентин | Re: книга [130] | [Ответить] |
Мне тоже подходит, хочу купить ещё экземплярчик | ||
Anton | Re: книга [130] | [Ответить] |
И я тоже возьму ещё один. | ||
Shon | Re: книга | [Ответить] |
> Можем попробовать устроить мини-сессию завтра
> (понедельник) во 2-й половине дня на Паньковщине (р-н > метро "Университет"). Если подходит такой вариант — пишите! Тоже закажу 1 экземпляр. | ||
��има | Re: книга [133] | [Ответить] |
> Мне тоже подходит, хочу купить ещё экземплярчик
Я жалею, что по бросовой цене две штуки не взял. За 120 уже кусается, зараза. | ||
Сергей | Re: книга [125] | [Ответить] |
> Попробую снять основные вопросы.
> Русский перевод не планируется. Попросту говоря, нам > представляется, что он себя не оправдает. На русский язык ее переведу я. | ||
��има | Re: книга [137] | [Ответить] |
> > Попробую снять основные вопросы.
> > Русский перевод не планируется. Попросту говоря, нам > > представляется, что он себя не оправдает. > На русский язык ее переведу я. И анонимно выложи в интернете. Авторам назло. Халявщикам на радость. Хрен уж с ним. Что написали, то и есть. На будущее просто, может, по другому сделают. | ||
Стефан | Re: книга [128] | [Ответить] |
> Можем попробовать устроить мини-сессию завтра
> (понедельник) во 2-й половине дня на Паньковщине (р-н метро "Университет"). К сожалению, пока весь в бегах... но если кого-нибудь устроит подъехать за книгой ко мне домой (Никольско-Ботаническая) поздно вечером — звоните: (067) 962 22 ноль-ноль, не раньше 21:30–22:00. | ||
Гербрандт | Re: книга [128] | [Ответить] |
��има, твоё нахальство уже выше всяких похвал.
Возьми, посиди пять лет в архивах, попытайся проникнуть во все депо и конторы ГЭТ, пообщайся с людьми и собери пару тысяч старых фото и самосвал пыльной трухлой бумаги. Затем обработай и проверь всю полученную информацию и убедись что она правдива. Собери деньги и напечатай книгу. Вот про трамвай - такой ещё нет. И когда ты это всё проделаешь, тогда и будешь решать на каком языке её печатать и на какую аудиторию рассчитывать. А пока учись уважению к труду и воле других людей, достигших в жизни чего-то. Удачи. | ||
Angel | Re: книга [128] | [Ответить] |
Гербрандт - 5 баллов! | ||
��има | Re: книга [140] | [Ответить] |
> ��има, твоё нахальство уже выше всяких похвал.
А то! будешь решать на каком языке её печатать и на какую > аудиторию рассчитывать. Решай не решай - на любом раскупят. Другой-то нету. | ||
Сашок | Re: книга [139] | [Ответить] |
> > Можем попробовать устроить мини-сессию завтра
> > (понедельник) во 2-й половине дня на Паньковщине (р-н > метро "Университет"). > К сожалению, пока весь в бегах... но если кого-нибудь > устроит подъехать за книгой ко мне домой > (Никольско-Ботаническая) поздно вечером — звоните: (067) > 962 22 ноль-ноль, не раньше 21:30–22:00. А Вы разве не уезжаете? ;) | ||
kukudu | Re: книга [139] | [Ответить] |
143 поста и нормально понять где взять книгу нереально, то про Конотоп то еще что. Так весь интерес пропал.
Может у издательства есть магазин где ее можно купить? | ||
Anton | Re: книга [139] | [Ответить] |
Ну, если найти нужную информацию в десятке последних постов - проблема, то вряд ли эта книга для вас. Там же 600 с гаком страниц... | ||
Владимир | Приобретение книги | [Ответить] |
> Ну, если найти нужную информацию в десятке последних
> постов - проблема, то вряд ли эта книга для вас. Там же 600 с > гаком страниц... Предлагаю модераторам почистить данную тему, удалить ненужный флуд "почему книга не на русском" и т.п. | ||
Shon | Re: Приобретение книги | [Ответить] |
Огромное спасибо Стефану и Константину за проделанную работу! Действительно, очень хорошая книга. =)
З.Ы. (Стефану): Я, оказывается, вчера вечером не представился (хотя не - имя называл); как видно, мой ник на форуме Shon. :) | ||
dimentiy | Re: Приобретение книги | [Ответить] |
Начал штудировать. Качество исполнения, стиль изложения, илюстрации и так далее - на высоте, которой даже не ожидал, если честно, увидеть! Ув. авторы! Большое вам спасибо, книга получилась отличная. | ||
Владимир М. | Re: Приобретение книги | [Ответить] |
Огромное спасибо авторам за труд! Оторваться невозможно от столь интересной книги. | ||
kukudu | Re: | [Ответить] |
А в издательстве когда она начнет продаваться или хотя бы в свободной продаже, можете сказать?
То Anton: имей уважение к другим пользователям. | ||
AMY | Re: | [Ответить] |
2kukudu: у авторов купить книгу — религия не позволяет?
PS: за хамство — забаню! | ||
fara1999 | Re: | [Ответить] |
Стефан, с удовольствием купил бы себе экземпляр сразу после Нового года - если, конечно не планируете уезжать.
Вопрос; А в "Є" она появится? | ||
Зигфрид | Re: | [Ответить] |
Мне это снится? Почему-то упорно не верится, что это правда. Если правда, то это однозначно лучшая новость года!
Господа, от всего сердца: СПАСИБО! Первая нормальная, фундаментальная работа по нашему общему хобби за последние 77 лет. Это должно было случится. УРА! | ||
Стефан | Re: [151] | [Ответить] |
> А в издательстве когда она начнет продаваться
Свяжитесь с издательством: 351-12-19. Они, скорее всего, смогут подсказать. > или хотя бы в свободной продаже, можете сказать? Предполагаю, что через несколько дней появится в книжных магазинах. P.S. Извините, всё же не удержусь... :-) Вам хочется купить книгу как можно дороже? | ||
Стефан | Re: [153] | [Ответить] |
> Стефан, с удовольствием купил бы себе экземпляр сразу после
> Нового года - если, конечно не планируете уезжать. Уезжать планирую... второй день уже планирую. Купить книгу в мое отсутствие можно у первого автора книги, Kostas'а. См. сообщение [104]. Адрес для связи — на сайте urbantransport.kiev.ua. > Вопрос; А в "Є" она появится? Честно говоря, понятия не имею. | ||
G[H]usele_PaveL | Re: | [Ответить] |
вчера получил посылку с книгой от Костаса. Читал целый вечер и еле-еле оторвался уже около полуночи - так было захватывающе интересно. Поэтому выражаю искреннюю благодарность авторам! | ||
Владимир | Книга в интернет-магазине | [Ответить] |
http://magazinchik.kiev.ua/books/history/20350 | ||
Віктор | Re: [101] | [Ответить] |
>И электронную версию все таки хотелось бы увидеть.
___>На це немає часу. З *.pdf зробити електронну версію 10 хвилин уміючи (картинки 72dpi, шрифти в кривих), до друку непридатна, але переб’є продаж тиражу, поширюючись в мережі. Але це обов’язково потрібно зробити для себе поки є верстка/pdf — потім не буде вже з чого. | ||
Ночной_Дозор | Re: [101] | [Ответить] |
В этом формате не верстают. | ||
fara1999 | Re: [156] | [Ответить] |
> Уезжать планирую... второй день уже планирую.
> Купить книгу в мое отсутствие можно у первого автора книги, > Kostas'а. См. сообщение [104]. Адрес для связи — на сайте > urbantransport.kiev.ua. Спасибо, свяжусь! Хороших праздников! | ||
G[H]usele_PaveL | Re: КТ | [Ответить] |
вот книга "КТ" и появилась на СТТСе с ценой в 1600 российских рублей (что в переводе на гривны будет 416 грн при курсе 0,27 укр. копеек за 1 росс. рубль). А я купил её за 120 грн (здесь, в Украине). Наверное действительно уровень жизни и доходов российских граждан выше, чем наш (иначе как объяснить разницу цены более чем в три раза) | ||
��има | Re: КТ | [Ответить] |
Жадностью, конечно. Чем же еще? | ||
Sturm | Re: КТ [162] | [Ответить] |
> вот книга "КТ" и появилась на СТТСе с ценой в 1600
> российских рублей (что в переводе на гривны будет 416 грн > при курсе 0,27 укр. копеек за 1 росс. рубль). А я купил её > за 120 грн (здесь, в Украине). Наверное действительно > уровень жизни и доходов российских граждан выше, чем наш > (иначе как объяснить разницу цены более чем в три раза) Ну доходи мешканців МСК може і вищі... :) | ||
G[H]usele_PaveL | Re: КТ [162] | [Ответить] |
> вот книга "КТ" и появилась на СТТСе с ценой в 1600
> российских рублей ой, в 1500! (ошибся маленько). тем не менее разница в цене всё равно больше, чем в три раза. | ||
Vyacheslav | Re: КТ [162] | [Ответить] |
Автори ще розповсюджують особисто? Чи можна домовитись про зустріч у Києві? | ||
Anton | Re: КТ [165] | [Ответить] |
> > вот книга "КТ" и появилась на СТТСе с ценой в 1600 >
> российских рублей ой, в 1500! (ошибся маленько). тем не > менее разница в цене всё равно больше, чем в три раза. А там всё, что продаётся, продаётся с трёх-четырёхкратной наценкой. Продажей занимается К. Климов, он говорит, что высокие цены - из-за того, что администраторы СТТСа снимают слишком большой процент. Администраторы СТТС то, что процент слишком уж большой, категорически опровергают. Кому верить - решайте сами... | ||
grisha | Re: КТ [165] | [Ответить] |
Мой товарищ из Запорожья желает купить один экземпляр книги. Стефан, это возможно еще? Кому написать? | ||
AMY | Re: Кому написать? [168] | [Ответить] |
Cм. сообщение 156 | ||
Стефан | Re: КТ [166] | [Ответить] |
> Автори ще розповсюджують особисто? Чи можна домовитись про зустріч у Києві?
Конечно. 28 февраля — 8 марта со мной, или практически постоянно с Kostas-ом :-) http://www.mashke.org/kievtram/texts/kievtrol/ | ||
Сашок | Re: КТ [170] | [Ответить] |
> > Автори ще розповсюджують особисто? Чи можна домовитись
> про зустріч у Києві? Конечно. 28 февраля — 8 марта со мной, Ну-ка, ну-ка, а можно с этого места поподробнее? ;) | ||
Стефан | Re: КТ [171] | [Ответить] |
> > 28 февраля — 8 марта со мной,
> Ну-ка, ну-ка, а можно с этого места поподробнее? ;) Подробности банальны :-) В указанное время я буду в Киеве, следовательно, со мной можно договориться :-) Не исключено, что в эти же дни будет еще какое-то мероприятие по "продвижению" книги, но пока неизвестно. P.S. Набрался наглости и переименовал тему :-) | ||
lapushok | Re: КТ [171] | [Ответить] |
Купил вчера у Kostasa. Очень доволен. Книга хорошая. Отдельного уважения заслуживает кропотливая работа создания ортогональных проекций троллейбусов Димы Ермака, с которым я когда-то учился.
Спасибо, ребятки! | ||
Владимир | Re: О переименовании темы | [Ответить] |
> > > P.S. Набрался наглости и переименовал тему
На мой взгляд, давно пора было это сделать. Новое название лучше соответствует обсуждаемой теме, | ||
Юрий | Спасибо!!! | [Ответить] |
Купил книгу, книга просто супер все выходные читал очень понравилось. Огромное спасибо авторам!!! | ||
Тарас | [Ответить] | |
Купил книгу на Петровке. Оторваться невозможно! Супер! Благодарен авторам за труд! Если бы еще вышло такое же исследование по киевскому трамваю... | ||
Владимир | Книга "Киевский троллейбус" | [Ответить] |
Сегодня вечером вступил в немногочисленный пока клуб счастливых обладателей этой замечательной книги. | ||
AMY | Re: Книга "Киевский троллейбус" [177] | [Ответить] |
> Сегодня вечером вступил в немногочисленный пока клуб
> счастливых обладателей этой замечательной книги. Немногочисленный? Я недавно в метро видел парня, читающего оную )) | ||
Саня | Re: Книга "Киевский троллейбус" [177] | [Ответить] |
Дивовижна книга! Знаю по собі-рідко коли буває зі мною,що книга "затягує"-коли годинами не бачиш і не чуєш нічого навколо і лише рука час від часу гортає сторінки:)
при читанні цієї книги зі мною так і сталося! почнеш читати-і отямлюєшся тільки після 50-60 прочитаних сторінок! | ||
Neches | Re: Книга "Киевский троллейбус" [177] | [Ответить] |
Огромный труд. По хорошему завидую киевлянам, что у них появилось такое энциклопедическое издание, в котором собрана информация по всем маршрутам и типам подвижного состава, которые работали на улицах родного города. У меня лично при чтении небольшие трудности вызвал языковой барьер, приходилось читать оба варианта :) | ||
SEmix | Re: Книга "Киевский троллейбус" [177] | [Ответить] |
Отрадно видеть как участники автомобильных клубов, интересуются историей троллейбуса. Нечес, Лапушок и Алекс - респект вам и всяческая уважуха :) | ||
Владимир | Клуб владельцев книги | [Ответить] |
> Немногочисленный? Я недавно в метро видел парня, читающего
> оную Возможно, в Киеве число владельцев этой книги значительно, но у меня в Москве данный фолиант является редкостью. | ||
Владимир | Языковой барьер | [Ответить] |
> У меня лично при чтении небольшие трудности вызвал
> языковой барьер, приходилось читать оба варианта Аналогично. Тем не менее, понять можно, даже не владея обоими языками в совершенстве. Честно говоря, не хочется выискивать недостатки в данной книге, ведь аналогичного издания по Киеву не издавалось до сих пор, (брошюры К. Брамского 1985 и 2005 гг. не в счёт). | ||
Женя | Re: Книга "Киевский троллейбус" [178] | [Ответить] |
> > Сегодня вечером вступил в немногочисленный пока клуб >
> счастливых обладателей этой замечательной книги. > Немногочисленный? Я недавно в метро видел парня, читающего > оную )) Так а скока там того метро?! :-] | ||
Владимир | Вопрос по книге | [Ответить] |
Бегло пролистав книгу, обнаружил, что в Киеве достаточно длительное время существовал троллейбусный маршрут Д. Хотелось бы узнать, с чем связано необычное обозначение данного маршрута и по какой причине он был отменён. | ||
Саня | Re: Вопрос по книге [185] | [Ответить] |
> Бегло пролистав книгу, обнаружил, что в Киеве достаточно
> длительное время существовал троллейбусный маршрут Д. > Хотелось бы узнать, с чем связано необычное обозначение > данного маршрута и по какой причине он был отменён. Маршрут існував з 1972 до початку 1990-х років,незвичайний номер пояснюється тим,що маршрут призначався для сполучення з тролейбусним депо,куди регулярного руху не було. фактично це був маршрут "під деповців". скасований він був по-перше через кризу 1990-х,а по-друге,вже 1995 року лінія до депо почала використовуватися в пасажирському режимі-відкрили маршрут №21. | ||
lapushok | Re: Вопрос по книге [185] | [Ответить] |
Семикс, и тебе респект! Сам ведь такой!))) | ||
Дальнобойщик | Re: Вопрос по книге [185] | [Ответить] |
А какая стоимость книги? | ||
KrAZ | Re: Вопрос по книге [185] | [Ответить] |
Маршрут "Д" помню преотлично - мой отец работал в Техникуме Транспортного Строительства на Винницкой, и когда он меня с собою брал на работу, я считал, сколько раз за день этот троллик проедет мимо меня, детское развлечение было....))))
З.Ы.: подскажите, где на Петровке продается книга, куплю обязательно. | ||
AMY | Re: Вопрос по книге [188] | [Ответить] |
> А какая стоимость книги?
120 грн у авторов, подозреваю, что на Петровке не дешевле > подскажите, где на Петровке продается книга, куплю обязательно См. выше | ||
Владимир | Re: Вопрос по книге | [Ответить] |
В книге на стр. 140 есть фото троллейбуса "Киев-3" на перекрёстке Красноармейской ул. и бульвара Дружбы Народов.
http://www.urbantransport.kiev.ua/ukraina/kiev/trol/ktb/420.jpg В книге фото датировано 1965 г., что, на мой взгляд, неверно - на заднем плане отчётливо виден седельный тягач МАЗ-504 ранних выпусков, серийное производство которого началось в конце 1965 г. На мой взгляд, данное фото датировано 1967 - 1969 гг. | ||
Недостоевский | Re: Вопрос по книге | [Ответить] |
Замечательная книга! Привезли мне ее в Москву, я просто зачитываюсь. Огромное спасибо авторам, колоссальный труд. | ||
Сашок | Re: Вопрос по книге [191] | [Ответить] |
> В книге на стр. 140 есть фото троллейбуса "Киев-3" на
> перекрёстке Красноармейской ул. и бульвара Дружбы Народов. > http://www.urbantransport.kiev.ua/ukraina/kiev/trol/ktb/420.jpg > В книге фото датировано 1965 г., что, на мой взгляд, > неверно — на заднем плане отчётливо виден седельный тягач > МАЗ-504 ранних выпусков, серийное производство которого > началось в конце 1965 г. На мой взгляд, данное фото > датировано 1967 — 1969 гг. Датировку данного фото можно провести более-менее точно, узнав также даты строительства жилых домов на заднем плане (ныне первые нечетные номера по бульвару Дружбы народов). | ||
Владимир | Re: Вопрос по книге [193] | [Ответить] |
> Датировку данного фото можно провести более-менее точно, > узнав также даты строительства жилых домов на заднем
> плане (ныне первые нечетные номера по бульвару Дружбы > народов). Сдаётся мне, что фото сделано до строительства многоуровневой развязки. | ||
Настя | Re: книга [128] | [Ответить] |
Где можно сейчас приобрести книгу?? | ||
AMY | Re: книга [195] | [Ответить] |
> Где можно сейчас приобрести книгу??
Всё там же, у авторов http://www.mashke.org/kievtram/texts/kievtrol/ | ||
Стефан | Re: книга [195] | [Ответить] |
В среду, 3 марта, в 14:00, в Национальном транспортном университете (автодорожный институт, на площади Славы), в зале заседаний ученого совета, состоится встреча с авторами книги. Приглашаем! | ||
Artur717 | Re: книга [197] | [Ответить] |
> В среду, 3 марта, в 14:00, в Национальном транспортном
> университете (автодорожный институт, на площади Славы), в > зале заседаний ученого совета, состоится встреча с авторами > книги. Приглашаем! ого, я там учусь:-) Как раз пара через 2 часа после этого :-DDD | ||
Владимир | Re: книга [197] | [Ответить] |
> В среду, 3 марта, в 14:00, в Национальном транспортном
> университете (автодорожный институт, на площади Славы), в > зале заседаний ученого совета, состоится встреча с авторами > книги. Приглашаем! Как прошла презентация? Где можно прочитать об этом и увидеть фотоснимки с мероприятия? | ||
kostyan | Re: книга [197] | [Ответить] |
>ого, я там учусь:-) Как раз пара через 2 часа после этого :-DDD
А вот мне не повезло, как раз сегодня в это время занятия были во втором корпусе...)) | ||
Стефан | Re: книга [199] | [Ответить] |
> Как прошла презентация? Где можно прочитать об этом и
> увидеть фотоснимки с мероприятия? Прошла достаточно душевно, и даже с вопросами авторам, чего не было на предыдущей :-) Отчет обещан, скоро должен быть. Как появится, выложу ссылку. | ||
Ночной_Дозор | Re: книга [200] | [Ответить] |
> >ого, я там учусь:-) Как раз пара через 2 часа после этого
> :-DDD > А вот мне не повезло, как раз сегодня в это время занятия > были во втором корпусе...)) Тот, что строился на Киквидзе? Давно открылся? | ||
Д. Денисов | Re: Клуб владельцев книги [182] | [Ответить] |
> > Немногочисленный? Я недавно в метро видел парня,
> читающего > оную Возможно, в Киеве число владельцев этой > книги значительно, но у меня в Москве данный фолиант > является редкостью. Когда я ее получу, то в Туле буду единственным владельцем.:) | ||
Владимир | Re: Клуб владельцев книги | [Ответить] |
> Когда я ее получу, то в Туле буду единственным владельцем.
Если кто-то ещё из Тулы не приобретёт её к тому времени. | ||
Д. Денисов | Re: Клуб владельцев книги [204] | [Ответить] |
> > Когда я ее получу, то в Туле буду единственным
> владельцем. Если кто-то ещё из Тулы не приобретёт её к тому > времени. Гадаю шо нiхто, бо вони не розумiють украïньску мову. And do not speak English. Я правда буду читать украинский вариант. | ||
DenVol | Re: книга [202] | [Ответить] |
> А вот мне не повезло, как раз сегодня в это
> время занятия > были во втором корпусе...)) Тот, что > строился на Киквидзе? Давно открылся? Уже сто лет как. | ||
Ночной_Дозор | Re: книга [206] | [Ответить] |
> Уже сто лет как.
А точнее?) | ||
kostyan | Re: книга [206] | [Ответить] |
Не знаю когда точно, но давно. | ||
Ночной_Дозор | Re: книга [206] | [Ответить] |
А как же туда добираться? Тролейбус ведь там сняли кажется. | ||
Caxa | Re: Вопрос по книге [185] | [Ответить] |
http://books.transphoto.ru/?gid=43
Цена: 1500 р. (!!!усраца!!!) ну и барыги эти сттсщики!! | ||
Д. Денисов | Re: книга [123] | [Ответить] |
> > россиян не поймут > украинский > язык. росіяни не
> настільки > дурні, як ви про них думаєте :) Дело не в том, > что дурни:) > А в том что языка не знают, и не обязаны > знать все языки > всех стран. При желании можно, конечно, и > арабский текст > прочитать. Но одно дело читать на родном > языке не > напрягаясь, а другое дело когда половину слов не > понимаешь > и надо догадываться. звісно ні, але як порядні > слов'яни повинні розуміти своїх родичів, чи не так?) та й > порівнювати укр.мову з арабською... Так должно быть, если один народ, то и понимать друг друга должны без переводчика, а если не понимают, то тогда нет ли противоречия! В чешских журналах печатают словацкие тексты и никто не противится. | ||
Владимир | Re: Вопрос по книге [210] | [Ответить] |
> http://books.transphoto.ru/?gid=43 Цена: 1500 р.
> ну и барыги эти сттсщики!! Кроме СТТС есть много немало других возможностей приобрести данную книгу. | ||
Artur717 | Re: книга [209] | [Ответить] |
> А как же туда добираться? Тролейбус ведь там сняли кажется.
> Добрый вечер. На Выдубичах давно бывали? 38-й троллейбус для вас не знаком? | ||
Ночной_Дозор | Re: книга [209] | [Ответить] |
Нет. Это что? Я о 17-ом. | ||
��има | Re: книга [209] | [Ответить] |
Вчера закончил чтение этой книги и могу высказать свое мнение. Текст так себе. Особенно раздражает отсутствие привязки к современной местности. Обычно дается старое название улицы и тут же в скобках современное. Ну, и еще по мелочи недочетов хватает. Но, фотоподборка замечательная. В общем, книга заняла достойное место на моей полке. | ||
Angel | Re: книга [215] | [Ответить] |
> Вчера закончил чтение этой книги и могу высказать свое
> мнение. Текст так себе. Особенно раздражает отсутствие > привязки к современной местности. Обычно дается старое > название улицы и тут же в скобках современное. Ну, и еще по > мелочи недочетов хватает. Но, фотоподборка замечательная. В общем, книга заняла достойное место на моей полке. А Вам слабо повторить хотя бы на таком уровне? Соответствие старых и новых названий никогда не приводится постоянно. Историю своего города надо бы знать... | ||
Стефан | Re: книга [215] | [Ответить] |
> Особенно раздражает отсутствие привязки к современной местности. Обычно дается старое
> название улицы и тут же в скобках современное. Спасибо за критику. Отвечаю: (1) Текст рассчитан на читателя, более-менее знакомого с историей Киева и, соответственно, в целом ориентирующегося в исторических топонимах. (2) В приложении есть таблица старых и новых названий, так что всегда можно "перевести". > Ну, и еще по мелочи недочетов хватает. Можно конкретнее? | ||
Nick | Re: книга [215] | [Ответить] |
> Вчера закончил чтение этой книги и могу высказать свое
> мнение. Текст так себе. Особенно раздражает отсутствие > привязки к современной местности. Обычно дается старое > название улицы и тут же в скобках современное. А там и дано. В конце книги в таблице. А историю своего (?) города нужно знать, тогда таких проблем не возникает. | ||
Novick_M | Re: книга [215] | [Ответить] |
Хочу выразить благодарность авторам и всем кто учасвовал в ее создании, очень интересная книа, а также фотоподборка.
Спасибо! | ||
асо | Re: книга [215] - где можно купить | [Ответить] |
Буду 2 дня в мае в Киеве и у меня желание купить эти книгу (поскольку международная посылка слишком дорогая и проблема с банковским переводом вне ЕвроСоюза) о Киевском троллейбусе по нормальной цене. По техническим причинам свободен буду только в субботу и воскресение утром. Где искать этой книги и по какой цене? Заранее спасибо за помощь и подсказки. | ||
Стефан | Re: книга [215] - где можно купить [220] | [Ответить] |
> Буду 2 дня в мае в Киеве и у меня желание купить эти книгу <...> Где
> искать этой книги и по какой цене? См. http://www.mashke.org/kievtram/texts/kievtrol . Напишите Константину Козлову (kostatram@...). Если выяснится, что с ним нестыковка по датам, напишите мне (mash@mashke.org), попробуем организовать по-другому. | ||
Владимир | Re: книга [215] - где можно купить [220] | [Ответить] |
На следующей неделе буду в Киеве. В каких книжных магазинах осталась эта книга и по каким ценам? | ||
Владимир | Re: Клуб владельцев книги [203] | [Ответить] |
> Когда я ее получу, то в Туле буду единственным владельцем.:)
Похоже, ты уже около месяца им являешься. | ||
Стефан | Re: книга [215] - где можно купить [222] | [Ответить] |
> На следующей неделе буду в Киеве. В каких книжных магазинах
> осталась эта книга и по каким ценам? Сложный вопрос... За все свои походы по киевским книжным я ее видел ровно один раз, в магазине "Академкнига" на Львовской площади. И еще в одной "Академкниге", на Фундуклеевской (= Ленина = Богдана Хмельницкого), мне сказали: "Есть! Как нет? Плохо смотрели... а, нет? Значит, сегодня продали". Как бы то ни было, если "чтоб купить", то дешевле и надежнее у авторов (см. сообщение [221]). В конце следующей недели я тоже буду в Киеве. Времени у меня будет не мало, а очень мало — но если "сбежались — обменялись товаром и деньгами — разбежались" :-), то можно договориться. | ||
Д. Денисов | Re: Клуб владельцев книги [223] | [Ответить] |
> > Когда я ее получу, то в Туле буду единственным
> владельцем.:) Похоже, ты уже около месяца им являешься. Так. Респект за приложения и особенно Диме Ермаку за рисунки и чертежи практически всех моделей киевских троллейбусов. | ||
Саня | Re: книга [215] - где можно купить [224] | [Ответить] |
> > На следующей неделе буду в Киеве. В каких книжных
> магазинах > осталась эта книга и по каким ценам? Сложный > вопрос... За все свои походы по киевским книжным я ее видел > ровно один раз, в магазине "Академкнига" на Львовской > площади. И еще в одной "Академкниге", на Фундуклеевской (= > Ленина = Богдана Хмельницкого), мне сказали: "Есть! Как > нет? Плохо смотрели... а, нет? Значит, сегодня продали". + є ще в книжковому кіоску на Львівській площі. | ||
LIS | Re: книга [215] - где можно купить [224] | [Ответить] |
Стефан, а ви в п'ятницю вже будете в Києві, щоб хтось з киян взяв книгу і привіз на покатушки в Тернопіль? Дуже хочеться її мати... | ||
Годiй Андрiй | Re: книга [215] - где можно купить [224] | [Ответить] |
Прошу Стефана написати,коли вiн прибуде до Києва.Теж хочу купити цю книгу. | ||
AMY | Отвечу за Стефана ) | [Ответить] |
> Прошу Стефана написати,коли вiн прибуде до Києва.Теж хочу
> купити цю книгу. В конце мая (ко Дню Киева). Если вулкан не помешает ) Вне зависимости от.., ВСЕГДА в Киеве можно приобрести книгу непосредственно у второго соавтора — Константина Козлова http://www.mashke.org/kievtram/texts/kievtrol/ | ||
Годiй Андрiй | Re: Отвечу за Стефана ) | [Ответить] |
> В конце мая (ко Дню Киева). Если вулкан
> не помешает ) Вне зависимости от.., ВСЕГДА в Киеве можно > приобрести книгу непосредственно у второго соавтора — > Константина Козлова > http://www.mashke.org/kievtram/texts/kievtrol/ Це я знаю,просто хочеться отримати автограф))) | ||
лихвар | Re: книга [215] - где можно купить [227] | [Ответить] |
> Стефан, а ви в п'ятницю вже будете в Києві, щоб хтось з
> киян взяв книгу і привіз на покатушки в Тернопіль? Дуже > хочеться її мати... чого ж того не сказав раніше.. не так давно був в Києві, й брав в Костаса собі екземпляр.. | ||
лихвар | Re: книга [215] - где можно купить [231] | [Ответить] |
> > Стефан, а ви в п'ятницю вже будете в Києві, щоб хтось з >
> киян взяв книгу і привіз на покатушки в Тернопіль? Дуже > > хочеться її мати... чого ж того не сказав раніше.. не так > давно був в Києві, й брав в Костаса собі екземпляр.. п.с. а книга дуже сподобалась ;) | ||
AMY | Re: Отвечу за Стефана ) [230] | [Ответить] |
> просто хочеться отримати автограф)))
ну прям как дети малые © )) | ||
LIS | Re: книга [215] - где можно купить [231] | [Ответить] |
> чого ж того не сказав раніше.. не так
> давно був в Києві, й брав в Костаса собі екземпляр.. Чого ж ти не сказав, що будеш в Києві у Костаса :))) | ||
Стефан | Re: книга [215] - где можно купить [231] | [Ответить] |
Я буду в Киеве в ближайшую пятницу, 14-го. Если что-то не состыкуется — снова буду в Киеве двумя неделями позже, в пятницу, 28-го (и далее всю первую половину июня).
Желающих получить автографы прекрасно понимаю, ибо сам такой :-) Никаких проблем, разумеется. | ||
Владимир | Re: книга [215] - где можно купить [235] | [Ответить] |
Купить эту книгу в Киеве - не проблема. В одном из книжных магазинов в центре гоорода таких книг осталось несколько. | ||
Стефан | Re: книга [215] - где можно купить [237] | [Ответить] |
> Купить эту книгу в Киеве - не проблема.
Особенно если хочется переплатить :-) > В одном из книжных магазинов в центре гоорода таких книг осталось несколько. Любопытства ради — в каком? | ||
Задго | Re: книга [215] - где можно купить [238] | [Ответить] |
Книга есть в магазинчике масштабной игрушки (в полуподвале) - возле ст.М. Дарница со стороны детского мира. Цена - 200грн | ||
Владимир | Re: книга [215] - где можно купить [238] | [Ответить] |
> > Купить эту книгу в Киеве - не проблема. Особенно если
> хочется переплатить Вовсе нет. Книга продаётся за 180 гривен - примерно 720 рублей. > В одном из книжных магазинов в центре гоорода таких книг > осталось несколько. Любопытства ради — в каком? В магазине издательства "Наукова думка" | ||
AMY | Re: книга [215] - где можно купить [240] | [Ответить] |
> > Купить эту книгу в Киеве - не проблема. Особенно если
> > хочется переплатить > Вовсе нет. Книга продаётся за 180 > гривен - примерно 720 рублей. В магазине издательства > "Наукова думка" Действительно, ведь по 180 в магазине — это гораздо дешевле, чем по 120 напрямую у авторов )) | ||
Стефан | Re: книга [215] - где можно купить [240] | [Ответить] |
По 120 — таких цен уже нет :-)
И тем не менее. | ||
Берлускони | Re: книга [215] - где можно купить [240] | [Ответить] |
http://www.magazinchik.kiev.ua/books/history/20350
Попробуйте здесь. 160 грн. | ||
Oldkiev.io.ua | Re: книга [215] - где можно купить [240] | [Ответить] |
получил в подарок на день рождения, безумно щаслив, ура | ||
Ночной_Дозор | Re: книга [215] - где можно купить [240] | [Ответить] |
185 в Академкниге. | ||
Вячеслав Рассыпаев | Re: книга [215] - где можно купить [240] | [Ответить] |
Ребята, сегодня один мой знакомый спросил, где и за сколько можно купить книгу Стефана и Константина.
Интернетом Александр (интересующийся книгой) не владеет. Заранее спасибо! | ||
Kostas | Re: книга [215] - где можно купить [240] | [Ответить] |
можна дати мій телефон (67) 234-9-432 | ||
Вячеслав Рассыпаев | Re: книга [215] - где можно купить [240] | [Ответить] |
Спасибо, завтра свяжусь с этим человеком! |
[ Список тем | Создать тему ]