[ Список тем | Создать тему ]
[ 0‒19 | 20‒39 | 40‒52 | 53‒72 ] [ Все сообщения ]
Владимир | Реакция мэра на открытое письмо | [Ответить] |
У меня такой вопрос: вот вы написали письмо Омельченко, а как он на это всё отреагировал? | ||
Misha | Никак | [Ответить] |
Вообще-то никто на это и не рассчитывал. | ||
Стефан | Уже отреагировал | [Ответить] |
Не он, а "Киевпасстранс", но таки отреагировал.
http://tram.mashke.org/cgi-bin/forum/forum.cgi?a=lm&t=983&ft=1 | ||
Стефан | Re: Уже отреагировал | [Ответить] |
Вот и анонсированная реакция:
http://tram.mashke.org/files/mash/20040715-omelchenko-reply-1.jpg http://tram.mashke.org/files/mash/20040715-omelchenko-reply-2.jpg | ||
Вячеслав Вятченко | Re: Уже отреагировал | [Ответить] |
Круто! Омелька даже жлобится купить "Український правопис" для тех, кто пишет все подобные ответы. А еще мне понравилось про "вул. Дружби народів". | ||
IRJ | Re: Уже отреагировал [4] | [Ответить] |
> Круто! Омелька даже жлобится купить "Український правопис"
> для тех, кто пишет все подобные ответы. А еще мне > понравилось про "вул. Дружби народів". Оно ему надо? :( | ||
Сергей Федосов | Re: Уже отреагировал [4] | [Ответить] |
Напоминаю когда-то сказанное - советская бюрократия и советские (и постсоветские) вельможи всегда отличалась косноязычием, это был признак, по которому они сразу отличали своих и по которому пролезали во власть.
Хотя судить о написанном, конечно, не мне, к сожалению, я не знаю украинский, зато знаю, что в многоязычной среде элементарные правила приличия требуют отвечать на языке, на котором сделан запрос. А отсуствие элементарных приличий есть второй признак, по которому они отличают своих. | ||
Dogma | Re: Уже отреагировал [4] | [Ответить] |
Лююююди! "Український правопис" находится на стадии вечной доработки и согласования :-( Академики показывают. что недаром получают деньги...Ну как омеля вечносторительством...
Ой. Оказывается, строительство ВЫСОТНЫХ ЗДАНИЙ ПО ПРИБЫЛЬНОСТИ СОВПАДАЕТ С ТОРГОВЛЕЙ НАРКОТИКАМИ (ИЛИ ЛЮДЬМИ) Так что не удивляйтесь что в Киеве шагу ступить нельзя, чтоб не упсать в котлован :-( | ||
Стефан | Re: Уже отреагировал [6] | [Ответить] |
> Хотя судить о написанном, конечно, не мне, к сожалению, я
> не знаю украинский, А разве его надо знать, дабы оценить запрет на эксплуатацию трамваев на улонах больше 6 промилле? трамваи №№ 1,5,6, снятые с улиц Старонаводницкой, ..., Мечникова? 5-й автобус, заменивший 5-й трамвай? :-) > зато знаю, что в многоязычной среде > элементарные правила приличия требуют отвечать на языке, на > котором сделан запрос. Мне почему-то казалось, что в данном случае это же требуется законом. Оказывается, нет: в законе о корреляции языка ответа с языком запроса не сказано вообще ничего. Ответ пишется по-украински или на другом языке работы органа или организации, а по желанию гражданина может быть выдан ему в переводе на русский. Впрочем, человек, пользующийся двумя языками, по определению богаче пользующегося одним. Так что проблем нет :-) | ||
CL | Re: Уже отреагировал [6] | [Ответить] |
> Хотя
> судить о написанном, конечно, не мне, к сожалению, я не > знаю украинский, зато знаю, что в многоязычной среде > элементарные правила приличия требуют отвечать на языке, на > котором сделан запрос. Знову за рибу гроші. Гаспаадин Федосов, уж более многоязычное общество, чем американское, себе тяжело представить. Вопрос: посылая американским властям запрос на русском языке, можете ли Вы рассчитывать на ответ на том же языке? Более того: можете ли Вы рассчитывать на ответ вообще? То-то же... Если Вы родом с Украины (насколько я понял, Вы бывший киевлянин), том заявляя на форуме о своём незнании украинского языка, Вы публично объявляете о своём невежестве. Поздравляю Вас со званием жлоба. | ||
Сергей Федосов | Я просто бывший.... | [Ответить] |
> Знову за рибу гроші. Гаспаадин
> Федосов, уж более многоязычное общество, чем американское, > себе тяжело представить. Вопрос: посылая американским > властям запрос на русском языке, можете ли Вы рассчитывать > на ответ на том же языке? Нет. Но посылая на испанском, вполне могу и получу. Кроме того, в начальной школе городка в штате Вирджиния при устройстве детей в школу нам школьная администрция выдала инструкции на русском языке. > Более того: можете ли Вы рассчитывать на ответ вообще? Не знаю, не пробовал. Мождет быть и могу, смотря каким властям пошлю. > То-то же... То-то да не то! > Если Вы родом с > Украины (насколько я понял, Вы бывший киевлянин), Вы неправильно поняли, я киевлянином никогда не был, хотя был в самом Киеве много-много раз, от одного дня до 10 дней. > заявляя на форуме о своём незнании украинского языка, Вы > публично объявляете о своём невежестве. Да, я невежда. Не знающий украинского языка и есть невежда, даже если он знает при этом другие. > Поздравляю Вас со званием жлоба.? Thanks a lot! | ||
Стефан | Американское дополнение... | [Ответить] |
> Вопрос: посылая американским властям запрос на
> русском языке, можете ли Вы рассчитывать на ответ на том же > языке? Не скажу за всю Америку, но в городе Нью-Йорке — однозначно да. Вы можете общаться с властями на одном из, по-моему, шести языков (в число которых входит русский), и они обязаны по вашему желанию отвечать на вашем же языке. Как у них это получится — их забота. Личный P.S. В бесконечно далеком 1989-м году отменили остановку 80-го автобуса на Выставке, дабы отвадить от него (автобуса) студентов. Собрав на родном физфаке с сотню подписей, я отправил "куда следует" соответствующую кляузу. Поскольку мне тогда еще никто или почти никто не объяснял, что украинский язык — мой родной и что я должен пользоваться исключительно им, — кляузу написал по-украински. Мне пришел ответ... как вы уже догадались, по-русски. Так что по сути ничего не поменялось. Мы с ними по жизни в противофазе :-) | ||
Стефан | ... и официальное напоминание | [Ответить] |
> Поздравляю Вас со званием жлоба.
Прочтите, пожалуйста, выделенное жирным шрифтом на странице http://www.mashke.org/kievtram/forums/ Спасибо! | ||
Сергей Федосов | "For English, press "1"..... по-русски - нажмите цифру "3".... " | [Ответить] |
> Не скажу за всю Америку, но в городе Нью-Йорке —
> однозначно да. Вы можете общаться с властями на одном из, > по-моему, шести языков (в число которых входит русский), и > они обязаны по вашему желанию отвечать на вашем же языке. Я тоже не скажу за всю Америку, но кое-какие факты приведу. Опуская ньюйоркские подробности, начиная от табличек с названиями улиц (официальных!) с китайскими иероглифами в Нижнем Манхэттене и заканчивая справочной городского транспорта с русскоговорящими операторами, я приведу в качестве примера нечто более американское. http://www.dol.wa.gov/ds/russian.htm - на этом официальном сайте Отдела Лицензий штата Вашингтон лежат официальные правила дорожного движения штата на русском языке. http://www.dot.state.ia.us/mvd/ods/studyguides/russian.pdf - то же самое на официальном сайте Отдела Транспортных средств штата Айова. Понятное дело, в расположенной в центре страны кукурузно-фермерской Айове очень много русских :-) Городской транспорт тоже можно считать именно официальной, а не частной организацией, особенно учитывая его финансирование за счёт налогов. Итак, извольте - сайт городского транспорта Портленда, штат Орегон http://www.trimet.org/multilingual/russian-how-to-ride.htm Говорю же - то-то да не то! :-) Добавлю ко всему, что в США нет государственного языка, юридически такой статус за английским языком никак не определён. Так что в одной стране власть с населением в противофазе, в другой - со сдвигом по фазе :-) | ||
IRJ | Re: "For English, press "1"..... по-русски - нажмите цифру "3".... " | [Ответить] |
Господа, по моему эту тему надо пернести в ветку Полярного Птаха :) А вообще, что бы сравнивать Америку по нау. вопросу, то надо говорить только о индейцах :) Остальные же либо потомки колонистов, либо потомки эмигрантов, либо эмигранты. В этом ИМХО и есть сила Америки в национальном вопрсе. Но вот начало его, опять же ИМХО, совсем не демократичное - пришли, местных в резевуации ну и зажили счастливо. | ||
Сергей Федосов | Плохое начало и хороший конец | [Ответить] |
> Господа, по моему эту тему надо пернести в ветку Полярного
> Птаха :) А вообще, что бы сравнивать Америку по нау. > вопросу, то надо говорить только о индейцах :) Остальные же > либо потомки колонистов, либо потомки эмигрантов, либо > эмигранты. В этом ИМХО и есть сила Америки в национальном > вопрсе. Но вот начало его, опять же ИМХО, совсем не > демократичное - пришли, местных в резевуации ну и зажили > счастливо.? Когда пришли и гнали местных, то ни в какие резервации, а просто-напросто вон. Кстати, а кто именно гнал, а? То-то и оно, именно это я обычно отвечаю тем европейцам, которые упрека американцев в истреблении индейцев. Что касается дня сегодняшнего, то резервации вовсе не недостаток, а благо. Индейцы там живут так, как хотят и никакие американские законы там не действуют, в том мире свои вожди, порядки и начальники. Абсолютно ничто не мешает желающим индейцам жить вне резервации как и все остальные американцы, особенно если принять во внимание, что в многонациональной стране всеобшего равноправия они являются единственной привилегированной группой по закону ("титульной нацией"). Так что их детям поступить, гораздо проще, чем моим. И налоговые поблажки для этих резерваций тоже величина, стремящаяся к нулю. Ну так.. они же так и называются официально - "Native Americans". | ||
Сергей Федосов | Сбой клавиатуры | [Ответить] |
Куда-то пропал кусок текста, следует читать: "Так что их детям поступить в Гарвард, Принстон или на государственную службу будет гораздо проще, чем моим" | ||
CL | Re: Я просто бывший.... [10] | [Ответить] |
> Нет. Но посылая на испанском, вполне могу и
> получу. Чем Вы можете подтвердить свою информацию? В любом случае, даже если Ваша информация соответствует действительности, всякое сравнение хромает - в том числе Украины с США ввиду различных итсторических и этнических подтекстов. > Кроме того, в начальной школе городка в штате > Вирджиния при устройстве детей в школу нам школьная > администрция выдала инструкции на русском языке. Начальная школа - пусть даже муниципальная - к властям непосредственно не относится. Информация на русском языке для русскоязычных родителей - это любезность с их стороны, а также дело наличия соответствующих финансовых и других средств. > Вы неправильно поняли, я киевлянином никогда не был, хотя > был в самом Киеве много-много раз, от одного дня до 10 дней. Очень отрадно, что неукраинца и некиевлянина волнуют вопросы развития общественного транспорта в нашем чудесном городе. Однако почему бы Вам не ограничиться этой проблематикой и не поднимать здесь языковой вопрос? Эта проблема не входит в тематику этого форума, более того - Вы к ней никакого отношения не имеете, не будучи гражданином Украины. Интересно, зачем Вы поднимаете здесь эту проблему с завидным постоянством, к тому же предлагая (я бы сказал, навязывая) нравящееся Вам решение. Как насчёт поговорки о том, что в чужой монастырь со своим уставом не ходят? > Да, я невежда. Не знающий украинского языка и есть невежда, даже если он знает при этом другие. Я предварил своё заявление словами "Если Вы родом с Украины..." "Невежду" забираю. "Невежу" оставляю. >> Поздравляю Вас со званием жлоба.? > Thanks a lot!? My pleasure :D > Я тоже не скажу за всю Америку, но кое-какие факты приведу. > Опуская ньюйоркские подробности, начиная от табличек с > названиями улиц (официальных!) с китайскими иероглифами в > Нижнем Манхэттене и заканчивая справочной городского > транспорта с русскоговорящими операторами, я приведу в > качестве примера нечто более американское. К ведению официальной документации и переписки с населением эти примеры непосредственного отношения не имеют. > Говорю же - то-то да не то! :-) Добавлю ко всему, что в США > нет государственного языка, юридически такой статус за > английским языком никак не определён. Так что в одной > стране власть с населением в противофазе, в другой - со > сдвигом по фазе :-) Как я уже высказался выше, всякое сравнение хромает. К тому же, что касается меня, порядок решения проблем в США - не истина в последней инстанции, а сама страна не безусловный пример для подражания. Скажем, в Нидерландах долгое время распространяли информацию для иммигрантов на английском, турецком и арабском языках, а через пару десятков лет спохватились, поняв, что такой лжелюбезностью не способствуют интеграции иммигрантов в местное общество. | ||
CL | Re: Американское дополнение... [11] | [Ответить] |
> Не скажу за всю Америку, но в городе Нью-Йорке —
> однозначно да. Вы можете общаться с властями на одном из, > по-моему, шести языков (в число которых входит русский), и > они обязаны по вашему желанию отвечать на вашем же языке. > Как у них это получится — их забота. Не могли бы Вы привести достоверный источник информации по этому вопросу? Однако, даже если эта информация соответствует действительности, повторюсь: 1) это не значит автоматически, что пример США хорош и для Украины в связи с различием в целом ряде особенностей; 2) это не значит, что подход США к решению этого вопроса верен и достоин подражания. | ||
CL | Re: ... и официальное напоминание [12] | [Ответить] |
> > Поздравляю Вас со званием жлоба. Прочтите, пожалуйста,
> выделенное жирным шрифтом на странице > http://www.mashke.org/kievtram/forums/ Спасибо!? Прочёл. Во-первых, словом "жлоб" я не оскорблял, а констатировал факт. Однако в будущем постараюсь выбирать более мягкие выражения эквивалентного смысла. Во-вторых, меня удивляет Ваша мгновенная реакция на моё высказывание при отсутствии всякой реакции на регулярные офф-топы политически-языкового свойства г-на С. Федосова. Тенденциозно, однако... |
[ Список тем | Создать тему ]